Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citizens are becoming used to ever-faster " (Engels → Frans) :

Citizens are becoming used to ever-faster response times and ever-higher quality of products and services from the private sector.

Les Européens s'habituent à des temps de réaction de plus en plus rapides et à des produits et à des services sans cesse améliorés de la part du secteur privé.


The digital convergence of information society and media services, networks and devices is finally becoming an everyday reality: ICT will become smarter, smaller, safer, faster, always connected and easier to use, with content moving to three-dimensional multimedia formats.

La convergence numérique des services liés à la société de l'information et aux médias, des réseaux et des équipements devient enfin une réalité quotidienne. Les TIC vont gagner en intelligence, en miniaturisation, en sécurité, en rapidité, et en facilité d’utilisation, et seront connectés en permanence, avec des contenus disponibles en formats multimédias à trois dimensions.


Since European standards are used above all by businesses as a tool to facilitate the market penetration of innovative goods and reducing production costs, standards must keep pace with ever faster product development cycles.

Étant donné que les normes européennes sont surtout utilisées par les entreprises comme instrument pour faciliter la pénétration de marchandises innovantes sur le marché et pour réduire les coûts de production, les normes doivent suivre l ’ allure de cycles de conception de produits toujours plus rapides.


Citizens are becoming ever better informed and are demanding greater involvement.

Par ailleurs, les citoyens sont de mieux en mieux informés et exigent un engagement plus résolu.


The prohibition for non-national Union citizens to become members of a political party deprives them from the possibility to make use of the main platform of political participation, in particular during elections, and has a negative impact on their chances to be elected in comparison with those of nationals.

L’interdiction faite aux citoyens de l’Union non nationaux d’adhérer à un parti politique prive ceux-ci de la possibilité de faire usage de la principale tribune de participation politique, notamment pendant les élections, et amoindrit leurs chances d’être élus par rapport à celles des ressortissants nationaux.


4. Welcomes the Commission’s commitment to updating Directive 2005/36/EC in order to enable faster and less bureaucratic recognition of professional qualifications; stresses that it is necessary for professional qualifications to be broadly recognised, as citizens are becoming increasingly more mobile, and also to guarantee portability rights of mobile workers, promote informal training leading to a skills passport, and implementing the ‘youth on the ...[+++]

4. se félicite de l'engagement de la Commission de réviser la directive 2005/36/CE afin de permettre une reconnaissance plus rapide et moins bureaucratique des qualifications professionnelles; souligne qu'il est nécessaire d'assurer une large reconnaissance des qualifications professionnelles, étant donné que les citoyens sont de plus en plus mobiles, ainsi que de garantir la transférabilité des droits des travailleurs mobiles, de promouvoir des formations informelles aboutissant à un passeport des compétences et de mettre en œuvre l ...[+++]


A historic milestone has been reached in the process of European integration insofar as the need for communication between the Union and European citizens has become clearer than ever.

Le processus d'intégration de l'Europe traverse actuellement une phase historique où l'on a plus que jamais conscience que l'Union se doit de communiquer avec les citoyens européens.


As a result of this and of the Stockholm Programme, citizens are becoming ever easier to manipulate and ever more transparent.

En conséquence de quoi et du fait du programme de Stockholm, les citoyens deviennent de plus en plus faciles à manipuler et toujours plus transparents.


In a world that is becoming ever more globalised in nature and ever more difficult to control, the responsibility of the state towards the citizen should become greater.

Dans un contexte où tout se mondialise et devient de plus en difficile à contrôler, la responsabilité de l'État vis–à–vis du citoyen devrait être renforcée.


Two years on, more pressure is being exerted to step up the capitalist penetration of the EU, the neoliberal policies, the ever-faster militarisation and the centralisation of power into the hands of supranational institutions, which are becoming increasingly distant from the citizens and domin ...[+++]

Depuis deux ans, une pression accrue s’exerce pour intensifier la pénétration capitaliste de l’UE, les politiques néolibérales, la militarisation toujours accélérée et la centralisation du pouvoir entre les mains d’institutions supranationales, qui s’éloignent de plus en plus des citoyens et qui sont dominées par les grandes puissances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens are becoming used to ever-faster' ->

Date index: 2025-06-19
w