Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Antwerp 1993 CITY FORUM
Assess text before translation
CITY '93
CITY 93 Conference
CITY FORUM
Check circus rigging before performance
Check circus rigging before performances
City of federal importance
City of federal significance
City with federal status
Control circus rigging before performance
EBIT
EBITA
EBITDA
Earnings before interest and tax
Earnings before interest and taxes
Examine text before translation
Federal city
Historic center
Historic centre
Historic city center
Historic city centre
Historic core of a city
Historic core of a town
Historic nucleus
Historic town center
Historic town centre
Inspect circus rigging before performance
PBIT
PBITA
Profit before interest and taxes

Vertaling van "cities before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
control circus rigging before performance | inspect circus rigging before performance | check circus rigging before performance | check circus rigging before performances

vérifier les installations de gréage d'un cirque avant le spectacle


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


city of federal importance | city of federal significance | city with federal status | federal city

ville à statut fédéral


earnings before interest, tax and amortisation | EBITA | earnings before interest, tax and amortization | profit before interest, tax and amortisation | profit before interest, tax and amortization | PBITA

bénéfice avant intérêts, impôts et amortissement | BAIIA | résultat avant intérêts, impôts et amortissement | RAIIA


earnings before interest, tax, depreciation and amortisation | EBITDA | earnings before interest, tax, depreciation and amortization | profit before interest, tax, depreciation and amortisation | profit before interest, tax, depreciation and amortization

bénéfice avant intérêts, impôts, dépréciation et amortissement | BAIIDA | résultat avant intérêts, impôts, dépréciation et amortissement


to bring a case before the Court of Justice of the European Union | to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | to bring an action before the Court of Justice of the European Union

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]

CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]


historic center | historic centre | historic city center | historic city centre | historic core of a city | historic core of a town | historic nucleus | historic town center | historic town centre

centre historique | noyau historique


earnings before interest and tax | EBIT | earnings before interest and taxes | profit before interest and taxes | PBIT

résultat avant intérêts et impôts | bénéfice avant intérêts et impôts | BAII
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the environment sector, the TA component relating to works supervision and project management of projects approved in 2002 was in general greater than for the projects approved before as no internationally supported investment had taken place previously in the water and wastewater utilities of the selected cities, unlike for previously approved projects.

Dans le secteur de l'environnement, l'élément d'assistance technique afférent à la supervision de travaux et à la gestion de projets approuvés en 2002 était en général plus important que pour les projets qui avaient été approuvés dans le passé, étant donné qu'aucun investissement bénéficiant d'une aide internationale n'avait jusqu'alors été réalisé dans les services de distribution d'eau et de traitement des eaux usées des villes sélectionnées, contrairement aux projets qui avaient été approuvés précédemment.


guarantees EU companies access to the large procurement markets of Japan in 48 large cities, and removes obstacles to procurement in the economically important railway sector at national level; addresses specific sensitivities in the EU, for instance in the automotive sector, with transition periods before markets are opened.

garantit l'accès des entreprises de l'UE aux grands marchés publics du Japon dans 48 grandes villes et supprime les obstacles en matière de passation de marchés dans le secteur ferroviaire, qui revêt une grande importance économique au niveau national; traite des points sensibles spécifiques dans l'UE, par exemple dans le secteur automobile, en prévoyant des périodes de transition avant l'ouverture des marchés.


“Today, the world’s cities are uniting their efforts to fight climate change behind a single global organization, something that has never before happened," said UN Secretary-General’s Special Envoy for Cities and Climate Change Michael R. Bloomberg, who will Co-Chair the new Global Covenant of Mayors for Climate Energy.

Michael R. Bloomberg, l'envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies pour les villes et le changement climatique, qui coprésidera la nouvelle Convention mondiale des maires pour le climat et l'énergie, a quant à lui déclaré: «Aujourd'hui, les villes du monde entier joignent leurs efforts pour lutter contre le changement climatique au sein d'une organisation mondiale unique, ce qui est inédit.


Never before have so many cities joined forces, eager to inspire each other and committed to collectively taking the path to a low-carbon, resilient society".

Jamais auparavant autant de villes n'ont uni leurs forces dans le désir de s’inspirer mutuellement et de s'engager collectivement à suivre la voie du développement d’une société à faible intensité de carbone et résiliente».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas, by 2050 70 % of the world’s population will live in cities and a combined global and local approach to nutrition will be more necessary than ever before.

considérant qu'en 2050, 70 % de la population mondiale vivra dans des grandes villes et qu'il sera plus nécessaire que jamais auparavant d'adopter une perspective à la fois mondiale et locale en matière de nutrition.


As with all cities which have held the title of European Capital of Culture, Riga and Umeå have been assessed by a monitoring and advisory panel which ensures that their programme meets the criteria for the title and respects the pledges made by the cities before they were officially designated.

Comme toutes les villes ayant porté le titre de Capitale européenne de la culture, Riga et Umeå ont été évaluées par un jury de suivi et de conseil qui garantit que leur programme satisfait aux critères et respecte les engagements pris par les villes avant leur désignation officielle.


As for presenting Mexico as thirteenth, that means that we would take water from a tap in Mexico City before doing it here in Ottawa. What a study.

Puisque cette étude place le Mexique au treizième rang, cela veut dire que nous pourrions boire l'eau du robinet à Mexico avant de boire celle d'Ottawa.


It was a matter of attacking before being attacked and destroying your enemies' cities before they burned yours.

Il fallait attaquer avant de l'être et détruire les villes de vos ennemis avant qu'ils ne brûlent les vôtres.


It looks to me like a dismal failure on the part of the government (1040) Hon. Art Eggleton: Mr. Speaker, this is a novel throne speech in terms of cities because there has never been this kind of mention of cities before.

À mon sens, il a essuyé un échec lamentable (1040) L'hon. Art Eggleton: Monsieur le Président, ce discours du Trône est novateur par rapport aux municipalités, car celles-ci n'avaient jamais été mentionnées de la sorte auparavant.


As with all cities which have held the title of European Capital of Culture, Marseille and Košice have been assessed by a monitoring and advisory panel which ensures that their programme meets the criteria for the title and respects the pledges made by the cities before they were officially designated.

Comme toutes les villes ayant porté le titre de Capitale européenne de la culture, Marseille et Košice ont été évaluées par un jury de suivi et de conseil qui garantit que leur programme satisfait aux critères et respecte les engagements pris par les villes avant leur désignation officielle.


w