Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chris patten made » (Anglais → Français) :

My colleague, Chris Patten, made a statement on Monday wishing President Mesa every success at what we surely all agree is a particularly critical moment in Bolivia's history.

Lundi, mon collègue, Chris Patten, a souhaité beaucoup de chance au président Mesa, qui, nous en conviendrons certainement tous, prend ses fonctions à un moment crucial de l’histoire de la Bolivie.


At a meeting of the Western Balkans Forum in Brussels on 9 December Chris Patten, European Commissioner for External Relations, will present a progress report on how the European Commission is following up the commitments made in the Thessaloniki Agenda for the Western Balkans (Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro).

Lors d'une réunion du Forum UE-Balkans occidentaux organisée à Bruxelles le 9 décembre, M. Chris Patten, commissaire européen chargé des relations extérieures, présentera un rapport faisant état des progrès accomplis par la Commission européenne dans le suivi des engagements pris dans le cadre de l'Agenda de Thessalonique pour les Balkans occidentaux (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Serbie-et-Monténégro).


Commissioner for External Relations, Chris Patten said: "Our Direct Budgetary support has been a success: it has helped maintain the PA as a viable interlocutor for future negotiations, it made possible the provision of a basic minimum of social services to the Palestinian population, and since it has been made available only on strict conditions, it has been a lever to encourage important reforms to improve standards of governance, above all transparency and accountability in management of public finances.

Le commissaire aux relations extérieures, Chris Patten a déclaré: «Le soutien budgétaire direct que nous avons accordé s'est révélé efficace: il a contribué à maintenir la viabilité de l'Autorité palestinienne en tant qu'interlocuteur des prochaines négociations; il a permis de fournir à la population palestinienne le minimum vital de services sociaux; et, étant donné qu'il n'était accordé qu'à des conditions strictes, il a servi de levier pour encourager d'importantes réformes destinées à améliorer la qualité de la gouvernance, surtout en ce qui concerne la transparence et l'obligation de rendre compte en matière ...[+++]


External Commissioner Chris Patten has declared: "I believe that the honest and professional assessment of the election process made by the European Union Electoral Observation Mission, will contribute to the process of strengthening democratic values in Nigeria and I would like to express my gratitude to the leader of the EU observers, MEP Max Van den Berg, and to his team for their excellent work.

Le commissaire en charge des relations extérieures, Christopher Patten, a déclaré: "Je pense que l'évaluation impartiale et professionnelle du processus électorale réalisée par la mission d'observation électorale de l'Union européenne contribuera au processus de consolidation des valeurs démocratiques au Nigeria et je voudrais exprimer ma gratitude au responsable des observateurs de l'UE, Max Van den Berg, parlementaire européen, et à son équipe pour leur excellent travail.


When a conflict is resolved peacefully and no longer makes newspaper headlines it is sometimes quickly forgotten, but the ceaseless efforts made by Romano Prodi, Javier Solana, Chris Patten and Lord Robertson deserve to be remembered as one of the most successful and timely interventions ever undertaken by the European Union and by NATO.

Lorsqu'un conflit est résolu pacifiquement et ne fait plus les gros titres dans la presse, il tombe parfois rapidement dans l'oubli. Pourtant, les efforts permanents de Romano Prodi, Javier Solana, Chris Patten et Lord Robertson méritent de passer à la postériorité comme l'une des interventions les plus réussies et les plus rapides jamais entreprises par l'Union européenne et l'OTAN.


Both the presidency and other members of the Council acting on our behalf made numerous trips to the Arab countries in the Middle East, where we and Mr Chris Patten, who travelled with us, met the Ministers for Foreign Affairs of the Arab states and the leaders of the Arab League in Sharm el Sheik.

Nous aussi, en tant que Présidence, avons entrepris de multiples voyages, comme l’ont aussi fait d’autres membres au nom de la Présidence du Conseil, dans les pays arabes du Moyen-Orient, où, en compagnie de M. Chris Patten, nous avons rencontré les ministres des Affaires étrangères des pays arabes et les dirigeants de la Ligue arabe à Sharm el-Sheikh.


I'm delighted that the decisions of budgetary authorities and the dedication of our staff made this development possible within the timeframe we set ourselves", says Commissioner Chris Patten".

Je me félicite que les décisions des autorités budgétaires et le dévouement de notre personnel nous aient permis d'y arriver dans les délais que nous nous étions fixés ", a affirmé le commissaire Chris Patten".


It is therefore clear that progress has been made and that there is the political will to move forward. Chris Patten, who is dealing more directly with these questions, could confirm this view for you.

On peut donc faire état de progrès et, certainement, d'une volonté politique d'aller de l'avant. Chris Patten, qui suit ces questions de manière plus directe, pourrait vous confirmer cette perception.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chris patten made' ->

Date index: 2021-06-14
w