Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charter would build " (Engels → Frans) :

We would build stronger institutions, including moving toward representation by population in the House of Commons for British Columbia, Alberta and Ontario, introducing fixed terms for senators, allowing for senate nominees to be selected by voters, and enshrining the government's respect for provincial and territorial jurisdiction in a charter of open federalism.

Nous renforcerions les institutions, notamment en favorisant la représentation selon la population à la Chambre des communes pour la Colombie-Britannique, l'Alberta et l'Ontario, en établissant des mandats de durée fixe pour le Sénat, en faisant en sorte que les électeurs choisissent les personnes devant être nommées au Sénat et en constitutionnalisant dans une charte du fédéralisme d'ouverture l'obligation pour le gouvernement fédéral de respecter les compétences provinciales.


This would include: (a) development and validation of a charter of standards and principles for QA and QI by key stakeholders; (b) dissemination of these standards; (c) monitoring their mainstreaming into prevention strategies and activities with a particular focus on the key priority groups identified in the EU strategy; (d) building a sustainable network of organisations following up the implementation of QA/QI in HIV prevention programmes which c ...[+++]

Elle devrait notamment porter: a) sur l’élaboration et la validation d’une charte de normes et de principes pour l’assurance et l’amélioration de la qualité destinée aux principales parties concernées, b) sur la diffusion de ces normes, c) sur le suivi de l’intégration de celles-ci dans les stratégies et activités de prévention, une attention particulière étant accordée aux groupes prioritaires définis dans la stratégie de l’Union, d) sur la création d’un réseau durable d’organisations chargé d’assurer le suivi de la mise en œuvre de l’assurance et de l’amélioration de la qualité dans les programmes de prévention du VIH et d’apporter des ...[+++]


One valuable source of help would be a Euro-Latin American charter for peace and security to enable the partners to discuss matters long held over, for example full security and defence cooperation, including the adoption of joint codes of conduct, real cooperation on security-building measures, and systematic collaboration in humanitarian operations, whether for the purposes of rescue or of peacekeeping or peace enforcement in implementation of a UN mandate.

Il serait indispensable, d’une part, d’établir une Charte euro-latino-américaine pour la paix et la sécurité permettant aux partenaires d’aborder des thèmes souvent reportés comme l’entière coopération en matière de sécurité et de défense, comprenant notamment l’adoption de codes de conduite communs, la coopération efficace en matière de promotion de la sécurité, et la collaboration systématique dans des œuvres humanitaires, de sauvetage, et de maintien ou d’imposition de la paix dans le cadre d’un mandat des Nations Unies.


In a September 1985 interview, given to the Southam News Agency, Chief Justice Dickson stated that the Supreme Court, based on individual Charter cases, would build a " cathedral" of jurisprudence.

Dans une entrevue qu'il accordait en septembre 1985 à l'agence Southam, le juge en chef Dickson déclarait que la Cour suprême, à partir de cas individuels portant sur la Charte, entendait bâtir une «cathédrale» de la jurisprudence.


What kind of area of freedom, security and justice would we be building without a Charter of Fundamental Rights?

Quel espace de liberté, de sécurité et de justice serions-nous en train de construire sans une charte des droits fondamentaux ?


I personally am in favour of a European referendum on the Charter, as this would enable the very citizens of Europe to give us democratic authorisation to press ahead and build up Europe.

Je pense aussi que nous devons envisager de leur donner la possibilité d'approuver cette Charte. C'est la raison pour laquelle je suis personnellement favorable à la tenue d'un référendum européen sur cette Charte afin que la construction européenne dispose enfin d'une légitimité démocratique directement accordée par les citoyens.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission would like to begin by warmly congratulating Mr Duff and Mr Voggenhuber for the excellent report they have presented and on the fact that the report before us today emphasises something undeniable: the process of drafting the Charter of Fundamental Rights is heralding in a new era in the building of Europe, like it or not.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission aimerait tout d’abord vivement féliciter Messieurs les députés Duff et Voggenhuber pour l’excellent travail qu’ils ont accompli et aussi parce que le rapport qu’ils ont élaboré et qui fait aujourd’hui l’objet d’un débat souligne un fait incontournable : qu’on le veuille ou non, la rédaction de la Charte des droits fondamentaux ouvre une nouvelle étape dans la construction européenne.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission would like to begin by warmly congratulating Mr Duff and Mr Voggenhuber for the excellent report they have presented and on the fact that the report before us today emphasises something undeniable: the process of drafting the Charter of Fundamental Rights is heralding in a new era in the building of Europe, like it or not.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission aimerait tout d’abord vivement féliciter Messieurs les députés Duff et Voggenhuber pour l’excellent travail qu’ils ont accompli et aussi parce que le rapport qu’ils ont élaboré et qui fait aujourd’hui l’objet d’un débat souligne un fait incontournable : qu’on le veuille ou non, la rédaction de la Charte des droits fondamentaux ouvre une nouvelle étape dans la construction européenne.


Mr Bangemann urged the private sector to play a more active role in communications policies worldwide. He called for an Industry Round Table meeting, which would be a first step in the consensus building process leading to a Charter.

M. Bangemann, qui a insisté sur le fait que le secteur privé doit jouer un rôle plus actif dans les politiques de télécommunications à l'échelle mondiale, a invité l'industrie à participer à l'organisation d'une table ronde des entreprises comme première étape du processus de concertation qui devrait conduire à l'adoption d'une Charte.


' This implies, and it was our understanding, that the new veterans charter would build on the people's and the Government of Canada's existing obligations to those who served.

Cela veut dire, et c'était notre interprétation, que la nouvelle charte des anciens combattants ajouterait aux obligations existantes de la population et du gouvernement du Canada envers ceux qui les ont servis.




Anderen hebben gezocht naar : charter     would     would build     strategy building     euro-latin american charter     help would     individual charter     charter cases would     without a charter     justice would     building     ahead and build     drafting the charter     commission would     which would     consensus building     new veterans charter would build     charter would build     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charter would build' ->

Date index: 2022-12-22
w