People on the other side know quite well there are flaws in these bills and say, " Well, we were told we cannot amend because it might delay the chamber and we might have to come back in July," which is not a nice thing, as everyone knows.
Les gens d'en face savent très bien que ces projets de loi comportent des problèmes, mais ils disent : « On nous a indiqué que nous ne pouvions pas apporter des amendements parce les travaux de la Chambre pourraient être retardés et que nous pourrions être obligés de revenir siéger au mois de juillet », ce qui ne serait pas joli, comme chacun le sait.