Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celebrate their sixty-fifth » (Anglais → Français) :

As they celebrate their sixty-fifth wedding anniversary today, let us offer them our most sincere best wishes as they embark on many more joyous years together.

En ce 65 anniversaire de leur mariage, offrons-leur nos meilleurs vœux et de nombreuses autres années de bonheur ensemble.


Honourable senators, yesterday Senator Mercer and his friends celebrated a big milestone in his life — his sixty-fifth birthday.

Honorables sénateurs, hier, le sénateur Mercer et ses amis ont célébré une grande étape dans sa vie, son 65 anniversaire de naissance.


Hon. Tommy Banks: Honourable senators, in May of this year, Senator Dickson and I had the great honour and privilege of attending in Holland during that country's celebration of the sixty-fifth anniversary of its liberation by Canadian and allied armies.

L'honorable Tommy Banks : Honorables sénateurs, en mai dernier, le sénateur Dickson et moi avons eu l'insigne honneur de nous rendre aux Pays-Bas pour assister aux cérémonies organisées par ce pays afin de souligner le 65 anniversaire de sa libération par l'armée canadienne et les armées alliées.


I was among the speakers, which included Don Jamieson, Brian Mulroney, Eddie Goodman and Flora MacDonald, at his sixtieth birthday bash at Toronto's Albany Club in 1983, and helped him celebrate his sixty-fifth at an impromptu party in Senator Doody's office in 1988.

En 1983, à l'occasion de son soixantième anniversaire de naissance célébré à l'Albany Club de Toronto, j'étais du nombre de ceux qui ont pris la parole, à l'instar, entre autres, de Don Jamieson, de Brian Mulroney, de Eddie Goodman et de Flora MacDonald. En 1988, nous l'avons aidé à célébrer son soixante-cinquième anniversaire en faisant une fête impromptue dans le bureau du sénateur Doody.


In this way, if their savings bear fruit, as the directive proposes, pensioners will be able to follow the example of the great single-handed circumnavigator, Mr Francis Chichester – the father of our beloved fellow Member, Mr Giles Chichester – who celebrated his sixty-fifth birthday while sailing single-handedly round the world.

De cette façon, et si ces épargnes sont rentables, comme le propose la directive, nous pourrons imiter le grand navigateur solitaire Chichester - le père de notre collègue bien aimé Giles Chichester -, qui a fêté ses 65 ans en faisant le tour du monde en navigateur solitaire.


Commissioner, malaria kills 3 million people every year, and each month this disease causes the death of 150 000 innocent children, most of whom never celebrate their fifth birthday.

Monsieur le Commissaire, le paludisme fait 3 millions de victimes par an. Chaque mois, cette maladie tue 150 000 enfants innocents qui, pour la plupart, ne fêtent jamais leur cinquième anniversaire.


Commissioner, malaria kills 3 million people every year, and each month this disease causes the death of 150 000 innocent children, most of whom never celebrate their fifth birthday.

Monsieur le Commissaire, le paludisme fait 3 millions de victimes par an. Chaque mois, cette maladie tue 150 000 enfants innocents qui, pour la plupart, ne fêtent jamais leur cinquième anniversaire.


They in no way detract from the love which I feel for my country, which I have been serving for sixty years, and they are not incompatible with either my, or your, justifiable national pride. The Europe I believe in is not a negation, but a celebration of our national societies and their values.

Elles ne diminuent pas l'amour que j'ai de mon pays, que je sers depuis soixante ans ; elles ne sont pas incompatibles avec mon légitime orgueil national ni avec le vôtre. L'Europe en laquelle je crois est une exaltation, non une négation, de nos sociétés nationales et de leurs valeurs.


It is well established in the Parliament of Canada, as in the British Parliament, that witnesses before committees share the same privileges of freedom of speech as do Members .The protection of witnesses extends to threats made against them or intimidation with respect to their presentations before any parliamentary committees (Sixty-fifth Report, February 18, 1993)

Il est bien établi, au Parlement du Canada comme au Parlement britannique, que les témoins entendus en comité jouissent d'une immunité et d'une liberté de parole égales à celles des députés. [.] La protection des témoins s'étend aux menaces proférées contre eux et aux tentatives d'intimidation exercées sur eux relativement à leur exposé devant quelque comité parlementaire que ce soit (Soixante-cinquième rapport, le 18 février 1993)




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'celebrate their sixty-fifth' ->

Date index: 2025-08-25
w