Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceasefire between israel and pro-iranian » (Anglais → Français) :

A. whereas the Egyptian government played a pivotal role in brokering a truce and then an open-ended ceasefire between Israel and Palestine on a seven-week conflict that resulted in the death of nearly 2 200 Palestinians and 70 Israelis in July and August 2014;

A. considérant que le gouvernement égyptien a joué un rôle central dans la négociation d'une trêve et, par la suite, d'un cessez-le-feu illimité entre Israël et la Palestine à l'issue d'un conflit de sept semaines qui a coûté la vie à près de 2 200 Palestiniens et à 70 Israéliens en juillet et en août 2014;


I salute the following Canadians: the three people serving to maintain peace in Cyprus; the 28 people in the Sinai Desert enforcing the 1979 peace accord between Egypt and Israel; the 187 supervising the ceasefire between Israel and Syria; and the seven military engineers helping the people of Cambodia rid themselves of antipersonnel land mines.

C'est ainsi que je rends hommage aux trois personnes qui participent à l'effort de maintien de la paix à Chypre; aux 28 personnes qui appliquent dans le désert du Sinaï l'Accord de paix de 1979 entre l'Égypte et Israël; aux 187 personnes qui surveillent le cessez-le-feu entre Israël et la Syrie; et aux sept ingénieurs militaires qui aident le peuple cambodgien à se débarrasser des mines antipersonnel.


There is no historical account yet between Israel and the Iranian people; but if we attack Iran, even if they hate their government, it will still open an historic account with the Iranian people. That will make it much more difficult for us to have any kind of relationship with Iran after this government goes.

Avec l'Iran, il n'y a pas ce genre d'hypothèque à liquider; mais si Israël attaquait ce pays, même si les Iraniens détestent leur gouvernement, cela équivaudrait, pour lui, à devenir leurs débiteurs, et rendrait beaucoup plus difficiles les relations avec eux, après la chute du gouvernement actuel.


H. whereas, after an emergency meeting of the Arab League in Cairo on 14 July, the Egyptian president proposed a ceasefire between Israel and the Palestinian groups in the Gaza Strip; whereas the parties’ response to this initiative is yet to be known; whereas US State Kerry will be travelling to Cairo on Tuesday 15 July [to be updated];

H. considérant qu'à la suite d'une réunion d'urgence de la Ligue arabe au Caire le 14 juillet, le président égyptien a proposé un cessez-le-feu entre Israël et les groupes palestiniens dans la bande de Gaza; que les parties n'ont toujours pas fait connaître leur réponse; que le Secrétaire d'État américain, John Kerry, se rendra au Caire mardi 15 juillet [information à mettre à jour];


11. Recalls the need to put in place the conditions for a resumption of peace talks between Israel and the Palestinian Authority for a definitive settlement of the conflict based on a solution enabling both countries to live side by side in peace and security, based on the 1967 borders and with Jerusalem as capital of both states in accordance with international law; expresses again its deep concern over the rapidly deteriorating humanitarian situation in the Gaza Strip; is gravely concerned about the Israeli settlements policy in the West Bank ...[+++]

11. rappelle la nécessité de créer les conditions d'une reprise des négociations de paix entre Israël et l'Autorité palestinienne en vue d'un règlement définitif du conflit, fondé sur la solution de deux États vivant côte à côte en paix et en sécurité, dans les frontières de 1967 et avec Jérusalem comme capitale des deux États, conformément au droit international; exprime de nouveau sa profonde inquiétude face à la détérioration rapide de la situation humanitaire dans la bande de Gaza; est gravement préoccupé par la politique israél ...[+++]


11. Recalls the need to put in place the conditions for a resumption of peace talks between Israel and the Palestinian Authority for a definitive settlement of the conflict based on a solution enabling both countries to live side by side in peace and security, based on the 1967 borders and with Jerusalem as capital of both states in accordance with international law; expresses again its deep concern over the rapidly deteriorating humanitarian situation in the Gaza Strip; is gravely concerned about the Israeli settlements policy in the West Bank ...[+++]

11. rappelle la nécessité de créer les conditions d'une reprise des négociations de paix entre Israël et l'Autorité palestinienne en vue d'un règlement définitif du conflit, fondé sur la solution de deux États vivant côte à côte en paix et en sécurité, dans les frontières de 1967 et avec Jérusalem comme capitale des deux États, conformément au droit international; exprime de nouveau sa profonde inquiétude face à la détérioration rapide de la situation humanitaire dans la bande de Gaza; est gravement préoccupé par la politique israél ...[+++]


Therefore it is important that the ceasefire between Israel and the Palestinians be restored and extended to the West Bank.

Aussi importe-t-il de rétablir le cessez-le-feu entre Israël et les Palestiniens et de l’étendre à la Cisjordanie.


Mr. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Mr. Speaker, it would appear that Israeli army shelling of southern Lebanon has finally stopped, as reports of a ceasefire between Israel and pro-Iranian Hezbollah fighters are reaching us this morning.

M. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Monsieur le Président, les bombardements de l'armée israélienne au Sud-Liban se seraient finalement tus, aujourd'hui, alors qu'on apprenait ce matin même qu'un cessez-le-feu aurait été conclu entre Israël et les combattants du Hezbollah pro-iranien.


As a Syrian minister said, our Prime Minister comprised the neutrality of Canadian peacekeepers monitoring the ceasefire between Israel and Palestine.

Comme un ministre de la Syrie l'a dit, notre premier ministre a compromis la neutralité des Casques bleus canadiens dans le maintien du cessez-le-feu entre Israéliens et Palestiniens.


In addition, the Canadian Forces provide staff officers to the multinational force and observers in the Sinai to supervise the Camp David Peace Accord ceasefire between Israel and Egypt.

De plus, les Forces canadiennes ont affecté des officiers d'état-major à la Force multinationale ainsi que des observateurs dans le Sinaï pour superviser l'accord de cessez-le-feu entre Israël et l'Égypte conclu à Camp David.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ceasefire between israel and pro-iranian' ->

Date index: 2024-01-11
w