Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «caucus and understands she must » (Anglais → Français) :

Obviously, Senator Wallin has stepped outside the Conservative caucus and understands she must resolve these matters.

La sénatrice Wallin a quitté le caucus conservateur et elle comprend qu'elle doit régler cette affaire.


She has done an extraordinary job of helping our caucus colleagues understand the issues with this bill.

Elle a fait un travail extraordinaire pour aider nos collègues du caucus à bien comprendre les enjeux dans ce dossier.


16. Notes that the Agency's technical staff members need to be commonly recruited from national aviation authorities and the aviation industry; understands that the staff members must have sufficient and up-to-date technical experience of working in the field of aviation to perform a technical check of documents demonstrating compliance for the purposes of ensuring an adequate level of aviation safety as requested by the applicable Union legislation; is concerned however that this situation could cause conflicts ...[+++]

16. observe que l'Agence doit recruter généralement son personnel technique parmi le personnel des autorités aéronautiques nationales et de l'industrie aéronautique; comprend que les membres du personnel doivent disposer d'une expérience suffisamment longue et à jour sur le plan technique dans le domaine de l'aviation pour être en mesure d'effectuer la vérification technique des documents de certification en vue de garantir un degré de sécurité aérienne suffisant comme l'exige la législation applicable de l'Union; se déclare cependant préoccupé de ce qu'une telle situation puisse conduire à des conflits d'intérêts, si un agent employé ...[+++]


The minister's answers are telling us that she does not seem to understand that she must act now.

Les réponses de la ministre nous indiquent qu'elle ne semble pas comprendre qu'il lui faut agir maintenant.


17. Believes that a minimum common standard should impose a requirement on the Member States to furnish suspects and defendants, as soon as they come into contact with a law enforcement official, with a written, readily comprehensible 'Letter of Rights’ which sets out their fundamental rights in a language they understand, and that in any event they should be informed by an official of the existence of charges against them; points out that this letter is not intended to take the place of the obligation to advise suspects that anything they say may be used in evidence against them, but should supplement that obligation; considers that th ...[+++]

17. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait obliger les États membres à garantir que les suspects et les personnes mises en cause se voient remettre, dès qu'ils entrent en contact avec un responsable de l'application de la loi, une "déclaration des droits" écrite, dans une langue qu'ils comprennent, énumérant leurs droits fondamentaux et rédigée de manière facilement compréhensible, ou qu'ils soient en toute état de cause informés par une personne officielle de l'existence d'une accusation à leur charge; ...[+++]


As she will understand and she was good enough to recognise both in her question and her supplementary question, in a free society, if we are trying to maintain the advantage of an interchange between the institutions and outside bodies, we must ultimately rely on the honour of civil servants as well as on the fact that they are advised and know that if they stray from the undertakings they have been required to give, they make the ...[+++]

Comme elle le comprendra - et elle l'a reconnu de bonne foi tant dans sa question que dans sa question supplémentaire -, dans une société libre, si nous voulons garder l'avantage d'un échange entre les institutions et les entités extérieures, nous devons en fin de compte croire sur parole les fonctionnaires et compter sur le fait qu'ils sont au courant que s'ils s'écartent des engagements que nous leur avons fait prendre, ils s'exposent presque directement à une procédure disciplinaire.


(EL) I understand how tired the representative of the Council must be, she has been here since this morning, she has intervened on numerous issues, and I can only ascribe her disdain for the European Court of Human Rights to that.

- (EL) Je comprends la fatigue qu’éprouve la représentante du Conseil, elle est dans cet hémicycle depuis ce matin, elle est intervenue sur un très grand nombre de questions, et c’est seulement à cela que je puis attribuer le mépris affiché à l’égard de la Cour des droits de l’homme.


(EL) I understand how tired the representative of the Council must be, she has been here since this morning, she has intervened on numerous issues, and I can only ascribe her disdain for the European Court of Human Rights to that.

- (EL) Je comprends la fatigue qu’éprouve la représentante du Conseil, elle est dans cet hémicycle depuis ce matin, elle est intervenue sur un très grand nombre de questions, et c’est seulement à cela que je puis attribuer le mépris affiché à l’égard de la Cour des droits de l’homme.


I understand she is looking forward to replacing Dennis Cochrane in New Brunswick as leader of the Conservative Party and thereby reducing the Conservative caucus in this House by 50 per cent in one crack.

J'ai entendu dire qu'elle envisage de succéder à Dennis Cochrane comme chef du Parti conservateur du Nouveau-Brunswick; le caucus conservateur à la Chambre se trouverait d'un seul coup réduit de 50 p. 100. Je tiens à apporter une précision.


I must first qualify that by saying that the member for Etobicoke—Lakeshore has truly been a role model for us in the class of '97 insofar as how vocal she has been in caucus and how she has truly demonstrated and carried forward a message, not only from her riding and not simply from Canada but from all across the world, on what the priorities of this country should be, both economically and socially.

Je tiens cependant à apporter une nuance, en disant que la députée a vraiment servi de modèle à ceux de la promotion de 1997, d'abord par son rôle actif au sein de son caucus et ensuite parce qu'elle s'est faite la messagère non seulement de sa circonscription et du Canada mais du monde entier sur ce que devraient être les priorités économiques et sociales de notre pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caucus and understands she must' ->

Date index: 2024-05-15
w