Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «catholic and still support same-sex » (Anglais → Français) :

In 2000, the Commission was concerned that the process could run out of steam if it failed to show the public and the world of business that it was still relevant to their concerns and interests. At the same time, it stressed the importance of ASEM's potential, and called on public opinion to support the process and encourage the participation of civil society.

En 2000, la Commission a exprimé ses craintes d'un possible essoufflement du processus s'il ne réussissait pas à confirmer et à maintenir sa pertinence vis à vis des préoccupations et des intérêts du public et des milieux d'affaires, en même temps qu'elle a souligné l'importance du potentiel de l'ASEM. C'est ainsi qu'elle a lancé un appel à l'opinion publique pour le soutien du processus et à la participation de la société civile.


Around 80 countries still criminalise same-sex relations, and in seven of these it is still punishable by the death penalty.

Environ 80 pays continuent d'ériger en infraction pénale les relations entre personnes de même sexe et, dans sept d'entre eux, elles sont toujours passibles de la peine de mort.


Mr. Bill Siksay: I guess my question was more whether you can be a devout Catholic and still support same-sex marriage.

M. Bill Siksay: Ma question était plutôt pour savoir si on peut être un fervent catholique et quand même appuyer le mariage entre personnes de même sexe.


M. whereas same-sex behaviour is still heavily stigmatised, most notably in sub-Saharan Africa, where 31 countries criminalise same-sex activity between consenting adults, four punish it with the death penalty, and others provide for criminal penalties in excess of 10 years' imprisonment, such stigmatisation impeding HIV/AIDS prevention work,

M. considérant que les pratiques homosexuelles restent lourdement stigmatisées, surtout en Afrique subsaharienne, où trente et un pays criminalisent ces pratiques entre adultes consentants et où quatre pays les punissent de la peine capitale tandis que d'autres prévoient des peines supérieures à dix années d'emprisonnement, et que toutes ces formes de stigmatisation font obstacle au travail de prévention contre le VIH/sida,


L. whereas same-sex behaviour is still heavily stigmatised, most notably in sub-Saharan Africa, where 31 countries criminalise same-sex activity between consenting adults, 4 punish it with the death penalty, and others provide for criminal penalties in excess of 10 years’ imprisonment, such stigmatisation impeding HIV/AIDS prevention work,

L. considérant que les pratiques homosexuelles restent lourdement stigmatisées, surtout en Afrique subsaharienne, où trente et un pays criminalisent ces pratiques entre adultes consentants et où quatre pays les punissent de la peine capitale tandis que d'autres prévoient des peines supérieures à dix années d'emprisonnement; que toutes ces formes de stigmatisation font obstacle au travail de prévention contre le VIH/sida,


E. whereas same-sex behaviour is still heavily stigmatized, most notably in sub-Saharan Africa, where 31 countries criminalize same-sex activity between consenting adults, 4 punish it with the death penalty, and others provide for criminal penalties in excess of 10 years’ imprisonment, such stigmatization impeding HIV/AIDS prevention work,

E. considérant que l'homosexualité est toujours fortement stigmatisée, et plus particulièrement en Afrique subsaharienne, où 31 pays ont érigé en crime l'homosexualité entre adultes consentants, quatre la punissent de la peine capitale, et d'autres prévoient des sanctions pénales de plus 10 ans d'emprisonnement; qu'une telle stigmatisation entrave le travail de prévention contre le VIH/sida,


If they do not support same sex marriage, they should not marry somebody of the same sex.

S'ils sont défavorables au mariage homosexuel, qu'ils se marient avec une personne du sexe opposé.


Thirdly, two individuals have recently filed a complaint against the Roman Catholic Diocese of Calgary and me on the grounds of sexual orientation discrimination in the area of services refused, in terms of goods and services, and in the area of publication notices, signs, and statements, based on my January 2005 pastoral letter in which I refuted the standard arguments used to support same-sex unions as the equivalent of traditional marriage.

Troisièmement, deux personnes ont récemment déposé une plainte contre le diocèse catholique romain de Calgary et moi-même en alléguant une discrimination fondée sur l'orientation sexuelle dans le domaine des services refusés ainsi que des publications, des avis, des affiches et des énoncés, en raison de ma lettre pastorale de janvier 2005 dans laquelle je réfutais les arguments couramment avancés pour défendre les unions de conjoints de même sexe au même titre que le mariage traditionnel.


Mr. Richard Marceau: So based on the same principle, and recalling that we're not talking about religious marriage, in that no one is asking the Catholic Church to marry same-sex spouses, why is it that we don't apply the same principle as for divorce?

M. Richard Marceau: Donc, partons du même principe, en rappelant qu'on ne parle pas de mariage religieux, en ce sens que personne ne demande à l'Église catholique de marier des conjoints de même sexe. Pourquoi est-ce qu'on n'applique pas le même principe que pour le divorce?


My criticism is primarily aimed at the way in which, with the van den Bos report, we have taken an unambiguous stand for religious freedom throughout the world, whilst at the same time treating the statement by Cardinal Ratzinger and the Catholic Church on same-sex partnerships as some sort of violation of human rights.

Mes critiques s’adressent surtout à la manière dont, avec le rapport van den Bos, nous avons adopté une position claire en faveur de la liberté de religion à travers le monde tout en considérant la déclaration du cardinal Ratzinger et de l’Église catholique sur l’union entre homosexuel(le)s comme une sorte de violation des droits de l’homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'catholic and still support same-sex' ->

Date index: 2025-03-29
w