I get the feeling from your report that you're asking the government to really come forth with a plan whereby a deregulated aviation industry is going to be scrapped and we come in with a multitude of regulations to control the major carrier plus all of the regional carriers, whether they be allied as part of an association with the dominant carrier or whether they are independent.
À vous entendre, je suppose que vous demandez au gouvernement de proposer un plan visant à mettre fin à un secteur de l'aviation déréglementé et à adopter une foule de règlements en vue de surveiller le transporteur principal ainsi que tous les transporteurs régionaux, qu'ils fassent partie d'une alliance ou qu'ils soient affiliés au transporteur dominant ou encore qu'ils soient indépendants.