Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carriers from benin and mozambique were removed » (Anglais → Français) :

All air carriers from Benin and Mozambique were removed from the EU Air Safety List, while four individual airlines, one each from Nigeria, St. Vincent and the Grenadines, Ukraine, and Zimbabwe, were added.

Toutes les compagnies aériennes certifiées au Bénin et au Mozambique ont été retirées de la liste des transporteurs aériens faisant l'objet d'une interdiction ou de restrictions d'exploitation dans l'Union, tandis que quatre compagnies aériennes, certifiées respectivement au Nigeria, à Saint-Vincent-et-les-Grenadines, en Ukraine et au Zimbabwe, y ont été ajoutées.


Commissioner for Transport Violeta Bulc said: "I am glad that we are able to take all carriers from Benin and Mozambique out of the air safety list.

M Violeta Bulc, commissaire responsable des transports, a déclaré à ce propos: «Je me réjouis que nous soyons en mesure de retirer tous les transporteurs du Bénin et du Mozambique de la liste des compagnies aériennes interdites dans l'UE.


All air carriers from Kazakhstan were removed from the list, while Iran Aseman Airlines was added.

Tous les transporteurs aériens du Kazakhstan ont été retirés de la liste, et Iran Aseman Airlines a été ajouté.


The air carriers certified in Ghana that were on the Air Safety List have been removed as the Commission got the necessary guarantees from Ghana that these airlines do no longer exist and that their aircrafts have been removed from active service.

Les transporteurs aériens certifiés au Ghana, qui figuraient sur cette liste, en ont été retirés, la Commission ayant obtenu de ce pays les garanties nécessaires que ces compagnies aériennes n'existaient plus et que leurs aéronefs n'étaient plus exploités.


All air carriers certified in Mauritania were removed from the list following exceptional progress achieved by the competent authorities and the prospect of an on-site verification visit to be conducted by the Commission soon.

Tous les transporteurs aériens certifiés en Mauritanie ont été retirés de la liste à la suite des progrès exceptionnels accomplis par les autorités compétentes de ce pays et de la perspective d'une mission d'évaluation de la sécurité sur place que la Commission devrait effectuer bientôt.


All carriers from 17 countries – 278 companies in total – are banned: Angola, Benin, the Democratic Republic of Congo, Djibouti, Equatorial Guinea, Gabon, (with the exception of three carriers which operate under restrictions and conditions), Indonesia (with the exception of six carriers from which the restrictions have been fully removed), Kazakhstan (with the exception of one carrier which operates under rest ...[+++]

Sont frappés d'interdiction tous les transporteurs, soit 278 compagnies au total, des 17 pays suivants: Angola, Bénin, République démocratique du Congo, Djibouti, Guinée équatoriale, Gabon (à l'exception de trois transporteurs soumis à des restrictions d'exploitation et à des conditions), Indonésie (à l'exception de six transporteurs dont les restrictions d'exploitation ont été entièrement levées), Kazakhstan (à l'exception d'un transporteur soumis à des restrictions d'exploitation et à des conditions), République kirghize, Liberia, Philippines, République du Congo, Sierra Leone, São Tomé e Príncipe, Soudan, Swaziland et Zambie.


One air carrier certified in Kyrgyzstan and one in Gabon are also added to the list whilst nine Kazakh operators were removed from the list and operating restrictions modified for one Ghanaian operator.

Un transporteur aérien Kirghize et un Gabonais sont également ajoutés sur la liste tandis que neuf opérateurs kazakhs sont retirés et les restrictions d'exploitation modifiées pour un opérateur ghanéen.


All carriers from 17 countries – 278 companies in total – are banned: Angola, Benin, the Democratic Republic of Congo, Djibouti, Equatorial Guinea, Gabon (with the exception of three carriers which operate under restrictions and conditions), Indonesia (with the exception of six carriers from which the restrictions have been fully removed), Kazakhstan (with the exception of one carrier which operates under restr ...[+++]

Sont frappés d'interdiction tous les transporteurs de 17 pays, soit 278 compagnies au total: Angola, Bénin, République démocratique du Congo, Djibouti, Guinée équatoriale, Gabon (à l'exception de trois transporteurs qui sont soumis à des restrictions d'exploitation et des conditions), Indonésie (à l'exception de six transporteurs dont les restrictions d'exploitation ont été entièrement levées), Kazakhstan (à l'exception d'un transporteur qui est soumis à des restrictions d'exploitation et des conditions), République kirghize, Liberia, Philippines, République du Congo, Sierra Leone, São Tomé e Príncipe, Soudan, Swaziland et Zambie.


3. The level of measures imposed to offset unfair pricing practices benefiting from a non-commercial advantage, shall not exceed the difference between the fares charged by the non-Community air carrier concerned and the air fares offered by the competing Community air carrier concerned, but should be less if such lesser level were to be adequate to remove the injury to the Community industry.

3. Le niveau des mesures imposées pour compenser les pratiques tarifaires déloyales de la part de transporteurs qui bénéficient d'un avantage non commercial ne doit pas dépasser la différence entre les tarifs pratiqués par le transporteur aérien non communautaire concerné et les tarifs aériens proposés par les transporteurs aériens communautaires concurrents concernés mais devrait être inférieur si ce niveau inférieur suffisait à éliminer le préjudice causé à l'industrie communautaire.


2. The level of measures imposed to offset subsidies shall not exceed the amount of subsidies, calculated in terms of benefit conferred on the recipient enterprise, from which the non-Community carriers have been found to benefit, and should be less than the total amount of subsidies, if such lesser level were to be adequate to remove the injury to the Community industry.

2. Le niveau des mesures imposées en vue de compenser les subventions ne doit pas dépasser le montant de celles-ci, calculé en prenant en compte l'avantage conféré à l'entreprise bénéficiaire, dont il est avéré que les transporteurs non communautaires ont bénéficié, et devrait être inférieur au montant total des subventions, si ce niveau inférieur suffit à éliminer le préjudice causé à l'industrie communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carriers from benin and mozambique were removed' ->

Date index: 2021-10-01
w