Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carried out by russian troops when those » (Anglais → Français) :

5. Without prejudice to the requirements set out in paragraph 3, the pre-export certificate may be issued when the plants, plant products or other objects have left the premises of the professional operator concerned, provided that inspections and, where necessary, sampling have been carried out, confirming the compliance of those plants, plant products or other objects with one or more of the specific phytosanitary requirements re ...[+++]

5. Sans préjudice des obligations énoncées au paragraphe 3, le certificat de préexportation peut être délivré lorsque les végétaux, produits végétaux ou autres objets ont quitté le site de l'opérateur professionnel concerné, sous réserve que des inspections et, si nécessaire, des échantillonnages aient été effectués, confirmant que ces végétaux, produits végétaux ou autres objets sont conformes à une ou plusieurs des exigences phytosanitaires spécifiques visées au paragraphe 2.


‘technical service’ means an organisation or body designated by the approval authority as a testing laboratory to carry out tests, or as a conformity assessment body to carry out the initial assessment and other tests or inspections, on behalf of the approval authority, or the authority itself when carrying out those functions.

«service technique», une organisation ou un organisme désigné par l'autorité compétente en matière de réception comme laboratoire d'essai pour procéder à des essais, ou comme organisme d'évaluation de la conformité pour effectuer l'évaluation initiale et d'autres essais ou inspections, au nom de l'autorité compétente en matière de réception, ou l'autorité elle-même lorsqu'elle exerce ces fonctions.


The duties and functions of the commissioner under subsection (1) are carried out within the institution of the Senate. The commissioner enjoys the privileges and immunities of the Senate and its members when carrying out those duties and functions.

Lorsqu'il s'acquitte de ces fonctions, il agit dans le cadre de l'institution du Sénat et possède les privilèges et immunités du Sénat et des sénateurs.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek throug ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à ...[+++]


(n)transmission system operators as defined in Article 2(4) of Directive 2009/72/EC or Article 2(4) of Directive 2009/73/EC when carrying out their tasks under those Directives, under Regulation (EC) No 714/2009, under Regulation (EC) No 715/2009 or under network codes or guidelines adopted pursuant to those Regulations, any persons acting as service providers on their behalf to carry out their task under those ...[+++]

n)aux gestionnaires de réseau de transport au sens de l’article 2, point 4), de la directive 2009/72/CE ou de l’article 2, point 4), de la directive 2009/73/CE, lorsqu’ils effectuent les tâches qui leur incombent en vertu desdites directives, en vertu du règlement (CE) no 714/2009, en vertu du règlement (CE) no 715/2009 ou en vertu de codes de réseau ou de lignes directrices adoptés en application de ces règlements, aux personnes agissant pour leur compte en tant que fournisseurs de services pour effectuer les tâches qui leur incombent en vertu de ces actes législatifs ou en vertu de codes de réseau ou de lignes directrices adoptés en ve ...[+++]


The so-called referendum was a complete sham carried out in the intimidating presence of some 20,000 Russian troops.

Le prétendu référendum était une imposture absolue, organisée en présence de quelque 20 000 soldats russes, ce qui est intimidant.


Mr. Speaker, on this side we do not expect the member opposite to show respect for the dedication of this minister, from taking part in training missions to visiting our troops when they are on missions abroad carrying out the business of Canada.

Monsieur le Président, de ce côté-ci, nous ne nous attendons pas à ce que le député d’en face témoigne du respect pour le dévouement du ministre, qui participe à des missions d’entraînement et rend visite à nos soldats lorsqu’ils sont en mission à l’étranger pour le Canada.


1. Any fishing activities carried out from the time when the vessel departed from its fishing plans in circumstances other than those specified in Article 5(2) shall be considered as fishing without holding a fishing permit and therefore as behaviour which seriously infringes the rules of the common fisheries policy.

1. Toute activité de pêche menée à partir du moment où le navire s’est écarté de son plan de pêche, dans des circonstances différentes de celles précisées à l’article 5, paragraphe 2, est considérée comme une pêche sans licence de pêche et, par conséquent, comme un comportement qui enfreint gravement les règles de la politique commune de la pêche.


Those records shall be retained for a period of at least three years and shall be made available to the competent authority when carrying out an inspection or when otherwise requested.

Ces registres sont conservés pendant au moins trois ans et sont mis à la disposition de l’autorité compétente lors des inspections ou lorsque celle-ci le demande.


Mr. Larry Miller (Bruce—Grey—Owen Sound, CPC): Mr. Speaker, when a country goes to war, it is a big undertaking. From troops on land, sea and air, to the supply ships and crews who provide troops with a means to carry out their mission.

M. Larry Miller (Bruce—Grey—Owen Sound, PCC): Monsieur le Président, pour un pays, partir en guerre est une grande entreprise à laquelle participent les troupes sur terre, en mer et dans les airs, ainsi que les navires de ravitaillement et leurs équipages, qui fournissent aux troupes les moyens de mener à bien leur mission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carried out by russian troops when those' ->

Date index: 2021-10-21
w