Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capability by mid-march » (Anglais → Français) :

The stage II -Gap plugging was completed mid-March 2003.

L'étape 2 "comblement de l'écart" a pris fin à la mi-mars 2003.


- A meeting was held in Umeå, in mid-March 2001, under the Swedish Presidency.

- une rencontre a eu lieu à Umeå, à la mi-mars 2001, sous Présidence suédoise.


The Commission’s analysis is largely based on Member State answers to a questionnaire sent to the EU 25 in mid-March 2005 as well as discussions with Europol and industry representatives.

L'analyse de la Commission repose dans une large mesure sur les réponses à un questionnaire envoyé, à la mi-mars 2005, aux vingt-cinq États membres, ainsi que sur les discussions avec Europol et des représentants du secteur.


The Facility for Refugees in Turkey is now up and running, with first contracts signed on 4 March and first payments executed mid-March:

La facilité en faveur des réfugiés en Turquie est désormais opérationnelle. Les premiers contrats ont été signés le 4 mars et les premiers paiements ont été effectués à la mi-mars.


It is considered that the objective of withdrawal will be better achieved if the withdrawal coefficient can be preventively fixed by mid March of the previous marketing year, since this will enable beet growers to adapt their sowings to the forecast balance sheet.

Il est considéré que l’objectif du retrait sera mieux atteint si le coefficient de retrait peut être fixé préventivement pour la mi-mars de la campagne de commercialisation précédente, étant donné que les producteurs de betterave pourront ainsi adapter leurs ensemencements au bilan prévisionnel.


The deployment of the EU mission is continuing and we expect EUFOR to reach its initial operational capability by mid-March.

Le déploiement de la mission européenne se poursuit et nous prévoyons qu’EUFOR aura atteint sa capacité opérationnelle initiale d’ici à la mi-mars.


The Commission will prepare a mode detailed assessment of the measures in time for the mid-March Ecofin Council, based also on the foreseen reporting by the Greek authorities.

Elle préparera une évaluation plus détaillée des mesures à temps pour le Conseil Ecofin de mi-mars, sur la base également du rapport que les autorités grecques doivent soumettre.


I was assured that the state of emergency declared in mid-February would come to an end in the terms laid down in the Constitution, i.e. in mid-March.

J'ai reçu l'assurance que l'état d'urgence, déclaré à la mi-février, prendrait fin dans les termes prévus par les délais autorisés par la constitution, c'est-à-dire à la mi-mars.


The EUFOR mission – which now consists of 600 men, 380 of whom are posted in Abéché – was deployed on 12 February 2008 and is due to achieve its initial operating capacity by mid-March and its full operating capacity by June, i.e. 3 700 men, which should ensure deployment of MINURCAT.

Le déploiement, dès le 12 février 2008, de la mission Eufor – actuellement, c'est 600 hommes, dont 380 sur Abéché – qui devrait, à la mi-mars, atteindre sa capacité initiale et, en juin, sa pleine capacité, c'est-à-dire 3 700 hommes, devrait garantir le déploiement de la Minurcat.


E. whereas Hassan Rowhani, Secretary of the Iranian Supreme National Security Council, reiterated on 27 February 2005 that Tehran would not give up its 'right' under the NPT to enrich uranium, saying that European negotiators had 'the mistaken assumption that Iran would forgo uranium enrichment in case of political, security and economic concessions' and stressing that negotiations would not continue beyond mid-March without definite signs of progress,

E. considérant que Hassan Rowhani, Secrétaire du Conseil suprême iranien pour la sécurité nationale, a réaffirmé le 27 février 2005 que Téhéran ne renoncerait pas au "droit" qui est le sien en vertu du Traité TNP d'enrichir de l'uranium, déclarant que les négociateurs européens avaient erronément présumé que l'Iran renoncerait à cette opération, si des concessions lui étaient faites dans les domaines de la politique, de la sécurité et de l'économie et soulignant que les négociations ne continueraient pas au-delà de la mi-mars sans qu'il y ait des signes de progrès précis,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capability by mid-march' ->

Date index: 2024-02-26
w