Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot spend millions " (Engels → Frans) :

Does the Minister of the Environment understand that spending millions of dollars on propaganda cannot buy a good reputation?

Est-ce que le ministre de l'Environnement comprend qu'une bonne réputation ne s'achète pas à coût de millions de dollars en propagande?


They cannot spend millions and millions advertising gambling services for their own national operators or their own national, publicly-owned operators.

Ils ne peuvent pas dépenser des millions et des millions pour la publicité des services de jeux d’argent offerts par leurs propres opérateurs nationaux ou leurs opérateurs gérés par l’État.


They cannot spend millions and millions advertising gambling services for their own national operators or their own national, publicly-owned operators.

Ils ne peuvent pas dépenser des millions et des millions pour la publicité des services de jeux d’argent offerts par leurs propres opérateurs nationaux ou leurs opérateurs gérés par l’État.


The Prime Minister spends millions of dollars tracking 9,000 government signs by GPS but cannot find the money to help families and businesses in rural Canada get connected to the Internet.

Le premier ministre dépense des millions de dollars pour localiser 9 000 placards gouvernementaux au moyen d'un GPS, mais ne trouve pas d'argent pour aider les familles et les entreprises des régions rurales à se connecter à Internet.


People have started to have convivial evenings outside, where they can smoke, and now along come the European politicians, we few individuals here, and tell 490 million people how they can and cannot spend their leisure hours.

Les gens commencent à passer des soirées conviviales dehors, là où ils peuvent fumer. Voilà à présent que nous, les quelques poignées de politiciens européens, nous venons dire à 490 millions de personnes comment elles peuvent ou ne peuvent pas passer leurs heures de temps libre.


People have started to have convivial evenings outside, where they can smoke, and now along come the European politicians, we few individuals here, and tell 490 million people how they can and cannot spend their leisure hours.

Les gens commencent à passer des soirées conviviales dehors, là où ils peuvent fumer. Voilà à présent que nous, les quelques poignées de politiciens européens, nous venons dire à 490 millions de personnes comment elles peuvent ou ne peuvent pas passer leurs heures de temps libre.


Canada has only protected less than 1% of our economic zone and with the Conservatives in power that figure will surely not improve. I cannot understand how the Conservatives can spend millions of dollars buying military equipment to protect Canada's Arctic region, but allocate practically nothing to protect the Arctic Ocean.

Le gouvernement a réduit de 105 millions de dollars le budget du ministère des Pêches et Océans, n'affectant que 18 millions de dollars sur deux ans à la conservation des océans dans nos zones économiques.


Does this mean that we can afford to spend hundreds of millions of euros on unnecessary administration, on maintaining two or even three buildings for the Parliament, but we cannot afford to inform the people, the taxpayers, how the Union is spending their money and what are its plans.

Cela signifie-t-il que nous pouvons nous permettre de dépenser des centaines de millions d’euros pour une administration inutile, à l’entretien de deux ou trois bâtiments pour le Parlement mais que nous ne pouvons pas nous permettre d’informer les gens, les contribuables, sur la façon dont l’Union dépense son argent et sur ses projets?


The government cannot afford the luxury of spending millions on studies, particularly if there is no follow-up.

Le gouvernement ne peut se permettre le luxe de dépenser des millions pour des études, surtout si elles n'ont pas de suivi.


That does not mean that the mandate cannot say, for example, that in this particular situation for this particular restructure we will not tell you exactly how to do it at what level, but we will tell you that you cannot spend more than $2 million total and that if you do need to spend more than that, you have to come back and ask.

Ainsi, le mandat ne peut préciser que dans une situation particulière de réorganisation quelconque, nous allons stipuler ce qui doit se faire à tel niveau, mais on pourra indiquer qu'un total de 2 millions de dollars de dépenses sera autorisé et que si d'autres dépenses s'avèrent nécessaires, elles devront faire l'objet d'une deuxième demande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot spend millions' ->

Date index: 2021-08-02
w