Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot re-emphasise too strongly » (Anglais → Français) :

Force majeur: an event that cannot be anticipated or which, if anticipated, is too strong to be controlled, i.e.it cannot be evaded through the exercise of due care such as a natural disaster.

Force majeure: événement imprévisible ou, même si prévisible, dont la force ne peut être maîtrisée, c'est-à-dire qu'il ne peut être évité par l'exercice de la diligence raisonnable, comme une catastrophe naturelle.


It cannot be stressed too strongly that this amendment would not obligate the negotiation of a staffing regime.

Nous ne saurions trop faire valoir que notre amendement n'obligerait pas à négocier un régime de dotation.


Your Committee cannot too strongly emphasise the fundamental principle that “privileges” are not the prerogative of Members in their personal capacities.

Le Comité ne saurait trop insister sur le principe fondamental selon lequel les « privilèges » ne constituent pas une prérogative dont les députés jouissent à titre personnel.


– (PL) Madam President, I cannot emphasise too strongly that the situation in Western Sahara is rightly the cause of our concern.

– (PL) Madame la Présidente, je ne saurais trop souligner combien c’est à juste titre que la situation au Sahara occidental suscite notre inquiétude.


It cannot be emphasised too strongly that Europe’s strength lies in an internal market that is a springboard for our companies globally.

On ne soulignera jamais assez que la force de l'Europe repose sur son marché intérieur, qui représente un tremplin pour nos entreprises en général.


It cannot be emphasised too strongly that Europe’s strength lies in an internal market that is a springboard for our companies globally.

On ne soulignera jamais assez que la force de l'Europe repose sur son marché intérieur, qui représente un tremplin pour nos entreprises en général.


However, while legislative change is essential, I cannot re-emphasise too strongly the need for tangible and concrete outcomes.

Aussi importants les changements législatifs soient-ils, je ne saurais toutefois trop insister sur la nécessité de résultats tangibles et concrets.


It cannot, then, be emphasised too strongly that falling import prices in this phase of a slow recovery in the eurozone facilitate an environment that favours an expansive monetary policy and do not in any case necessitate decisions to change interest rates in any direction.

À partir de là, on ne saurait toutefois suffisamment souligner que les prix à l'importation, en baisse dans cette phase de faible croissance dans la zone euro, rendent possible l'existence d'un contexte positif permettant une politique monétaire expansive, et ne rendent en tout cas pas nécessaires des décisions de changement des taux d'intérêts dans une certaine direction.


Further, and this cannot be emphasized too strongly, the approach we have taken is entirely consistent with the Canadian constitution and the Canadian way.

En outre, et on n'insistera jamais trop là-dessus, l'approche que nous avons choisie est entièrement conforme à la Constitution canadienne et à la manière de faire des Canadiens.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the importance of private member's bills in focusing the government's attention on matters of great concern to Canadians cannot be underlined too strongly.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, on n'insiste jamais assez sur l'importance des projets de loi d'initiative parlementaire, car ils attirent l'attention du gouvernement sur des questions qui préoccupent au plus haut point les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot re-emphasise too strongly' ->

Date index: 2022-09-03
w