Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stressed too strongly " (Engels → Frans) :

The Subcommittee cannot stress too strongly the urgency of developing quality end-of-life care for individuals and their families.

Le Sous-comité ne saurait trop souligner combien il est urgent d’offrir des soins de fin de vie de qualité aux malades et à leur famille.


It cannot be stressed too strongly that this amendment would not obligate the negotiation of a staffing regime.

Nous ne saurions trop faire valoir que notre amendement n'obligerait pas à négocier un régime de dotation.


We cannot stress too strongly that the attitudes expressed by PIAC's overall membership are very different to anecdotal reports you may have received of pension fund intervention in the governance of corporations.

Il importe de bien comprendre que les opinions exprimées par l'ensemble des membres de l'Association diffèrent nettement des rapports isolés que vous avez peut-être reçus à propos de l'intervention des fonds de retraite dans la régie d'entreprise.


36. Expresses its concern over the too low ceiling (EUR 5 million) set by the Commission on ERDF support to small-scale cultural and sustainable tourism infrastructures, defined, moreover, as total costs rather than eligible costs, and stresses the strong positive impact that such projects can have on regional development in terms of socio-economic impact, social inclusion and attractiveness;

36. s'inquiète de la limite trop basse fixée par la Commission (5 millions d'EUR) pour le soutien du FEDER en faveur des infrastructures culturelles de petite échelle et de tourisme durable qui se définit par ailleurs comme l'ensemble des coûts au lieu de coûts éligibles, et insiste sur l'influence positive considérable que ces projets peuvent avoir sur le développement régional, sur le plan socio-économique, de l'inclusion sociale et de l'attractivité;


36. Expresses its concern over the too low ceiling (EUR 5 million) set by the Commission on ERDF support to small-scale cultural and sustainable tourism infrastructures, defined, moreover, as total costs rather than eligible costs, and stresses the strong positive impact that such projects can have on regional development in terms of socio-economic impact, social inclusion and attractiveness;

36. s'inquiète de la limite trop basse fixée par la Commission (5 millions d'EUR) pour le soutien du FEDER en faveur des infrastructures culturelles de petite échelle et de tourisme durable qui se définit par ailleurs comme l'ensemble des coûts au lieu de coûts éligibles, et insiste sur l'influence positive considérable que ces projets peuvent avoir sur le développement régional, sur le plan socio-économique, de l'inclusion sociale et de l'attractivité;


1. Stresses the need to ensure that cross-border energy infrastructure within the Union is fully developed; stresses, too, the need for strong coordination between Member States' policies and for joint action and solidarity in the field of external energy policy and energy security, recognising the importance of transparency and full implementation of the internal energy market, in line with the EU's long-term energy and climate change objectives;

1. souligne la nécessité de veiller à ce que les infrastructures énergétiques transfrontalières au sein de l'Union soient pleinement développées; souligne également la nécessité d'une coordination étroite entre les politiques des États membres et en faveur d'actions communes et de la solidarité dans le domaine de la politique énergétique extérieure et de la sécurité énergétique, en reconnaissant l'importance de la transparence, ainsi que de la pleine application des règles relatives au marché intérieur de l'énergie, conformément aux objectifs de l'Union à long terme en matière d'énergie et de changement climatique;


1. Stresses the need to ensure that cross-border energy infrastructure within the Union is fully developed; stresses, too, the need for strong coordination between Member States’ policies and for joint action and solidarity in the field of external energy policy and energy security, recognising the importance of transparency and full implementation of the internal energy market, in line with the EU’s long-term energy and climate change objectives;

1. souligne la nécessité de veiller à ce que les infrastructures énergétiques transfrontalières au sein de l'Union soient pleinement développées; souligne également la nécessité d'une coordination étroite entre les politiques des États membres et en faveur d'actions communes et de la solidarité dans le domaine de la politique énergétique extérieure et de la sécurité énergétique, en reconnaissant l'importance de la transparence, ainsi que de la pleine application des règles relatives au marché intérieur de l'énergie, conformément aux objectifs de l'Union à long terme en matière d'énergie et de changement climatique;


17. Emphasises, moreover, that the efficient implementation of cohesion policy depends strongly on how it is conceived and that it is, therefore, crucial to involve local and regional authorities at an early stage in shaping and implementing future cohesion policy; highlights, likewise, the need to develop horizontal and vertical partnerships between public authorities at all levels with a view to achieving the most efficient governance possible at a number of levels; recalls that multi-level governance is one of the key principles of cohesion policy and that it is fundamental to ensuring the quality of the decision-making ...[+++]

17. souligne en outre qu'une mise en œuvre efficace de la politique de cohésion dépend fortement de la façon dont celle-ci est conçue et que, par conséquent, la participation des autorités locales et régionales, à un stade précoce, à l'élaboration et l'application de la future politique de cohésion constitue un aspect fondamental; attire de même l'attention sur la nécessité de développer des partenariats horizontaux et verticaux entre autorités publiques à tous les niveaux, en vue de parvenir à une gouvernance à plusieurs niveaux la plus efficace possible; rappelle que la gouvernance à plusieurs niveaux constitue l'un des principes fon ...[+++]


I cannot stress too strongly that those amendments have the full and unanimous support of all affected parties.

Je ne saurais trop insister sur le fait que ces modifications bénéficient du soutien intégral et unanime de toutes les parties concernées.


I cannot stress too strongly that the overall effect of the bridge will be many immediate and long-term benefits.

Je ne saurais toutefois insister trop sur le fait que le projet de construction du pont présentera de nombreux avantages dans l'immédiat et à long terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stressed too strongly' ->

Date index: 2024-10-04
w