Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot emphasise too strongly " (Engels → Frans) :

Force majeur: an event that cannot be anticipated or which, if anticipated, is too strong to be controlled, i.e.it cannot be evaded through the exercise of due care such as a natural disaster.

Force majeure: événement imprévisible ou, même si prévisible, dont la force ne peut être maîtrisée, c'est-à-dire qu'il ne peut être évité par l'exercice de la diligence raisonnable, comme une catastrophe naturelle.


We cannot emphasize too strongly that we are now in the process of reform in this country.

Nous ne pouvons souligner assez que nous sommes au cœur d'un processus de réforme dans ce pays.


The Subcommittee cannot stress too strongly the urgency of developing quality end-of-life care for individuals and their families.

Le Sous-comité ne saurait trop souligner combien il est urgent d’offrir des soins de fin de vie de qualité aux malades et à leur famille.


– (PL) Madam President, I cannot emphasise too strongly that the situation in Western Sahara is rightly the cause of our concern.

– (PL) Madame la Présidente, je ne saurais trop souligner combien c’est à juste titre que la situation au Sahara occidental suscite notre inquiétude.


It cannot be emphasised too strongly that Europe’s strength lies in an internal market that is a springboard for our companies globally.

On ne soulignera jamais assez que la force de l'Europe repose sur son marché intérieur, qui représente un tremplin pour nos entreprises en général.


It cannot be emphasised too strongly that Europe’s strength lies in an internal market that is a springboard for our companies globally.

On ne soulignera jamais assez que la force de l'Europe repose sur son marché intérieur, qui représente un tremplin pour nos entreprises en général.


I cannot stress too strongly that those amendments have the full and unanimous support of all affected parties.

Je ne saurais trop insister sur le fait que ces modifications bénéficient du soutien intégral et unanime de toutes les parties concernées.


However, while legislative change is essential, I cannot re-emphasise too strongly the need for tangible and concrete outcomes.

Aussi importants les changements législatifs soient-ils, je ne saurais toutefois trop insister sur la nécessité de résultats tangibles et concrets.


Now, when they are on the threshold of accession, it cannot be too strongly emphasised that the overall goals and ambitions of a Social Europe will remain and cannot be lowered.

Aujourd’hui qu’ils se trouvent à la veille de l’élargissement, nous ne pouvons que vivement souligner que les ambitions et les objectifs globaux d’une Europe sociale seront maintenus et ne pourront pas être revus à la baisse.


I cannot state too strongly, honourable senators, how important this concern is to a province like mine, Newfoundland and Labrador.

Je n'insisterai jamais trop, honorables sénateurs, sur l'importance de cette question pour une province comme la mienne, soit celle de Terre-Neuve et du Labrador.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot emphasise too strongly' ->

Date index: 2023-06-10
w