Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot answer you directly today because » (Anglais → Français) :

I cannot answer you directly today because it needs to go back through the other section, which is a very complex section of the code.

Je ne peux pas vous répondre directement maintenant, parce qu'il me faut revoir l'autre disposition, un article assez complexe du Code.


These net transfers, however, cannot be compared directly with the figures presented above on public expenditure in UK, Italian and Spanish regions because they leave out of account a large element of spending undertaken directly by the Federal Government or under the social insurance scheme for social protection.

Il n'est cependant pas possible de comparer directement ces transferts nets aux chiffres présentés plus haut à propos des dépenses publiques dans les régions du Royaume-Uni, de l'Italie et de l'Espagne parce qu'ils laissent de côté des dépenses importantes effectuées directement par le gouvernement fédéral ou dans le cadre du système d'assurances sociales finançant la protection sociale.


I cannot answer that question today as far as Canada is concerned, because we still have not dealt with that type of situation.

Je ne peux pas répondre à cela aujourd'hui en ce qui concerne le Canada parce que nous n'avons pas encore fait face à cette situation.


Notifications to national supervisory authorities may be required under Article 19, but notifications cannot be turned into de facto authorisations in those cases where the transfer to a third country is clearly permitted, either because the recipient is a destination providing adequate protection as confirmed in a binding Commission decision, or is a party to the standard contractual clauses approved by the Commission, or because ...[+++]

Même si les autorisations aux autorités nationales de contrôle peuvent être imposées en vertu de l'article 19, il ne faut pas qu'elles se transforment en autorisations de facto dans les cas où le transfert vers un pays tiers est manifestement autorisé, soit parce que le destinataire procure une protection adéquate telle que constatée dans une décision contraignante de la Commission ou est partie à des clauses contractuelles types approuvées par la Commission, soit parce que le responsable du traitement déclare que le transfert bénéficie d'une des dérogations prévues à l'article 26 de la directive ...[+++]


Since the objective of this Directive, namely the further integration of an internal market in payment services, cannot be sufficiently achieved by the Member States because it requires the harmonisation of a multitude of different rules currently existing in the legal systems of the various Member States but can rather, because of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance ...[+++]

Étant donné que l’objectif de la présente directive, à savoir une intégration plus poussée du marché intérieur des services de paiement, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, puisqu’il suppose d’harmoniser la multitude de règles divergentes actuellement en vigueur dans les systèmes juridiques des différents États membres, mais peut, en raison de ses dimensions et de ses effets, l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.


Mr. Chair, I cannot answer the direct question, of course, because I honour my oath about cabinet confidentiality.

Monsieur le président, je ne peux pas répondre à cette question directe, évidemment, parce que je respecte mon serment sur la confidentialité des délibérations du Cabinet.


When providing suspects or accused persons with information in accordance with this Directive, competent authorities should pay particular attention to persons who cannot understand the content or meaning of the information, for example because of their youth or their mental or physical condition.

Lorsqu’elles communiquent des informations à un suspect ou à une personne poursuivie conformément à la présente directive, les autorités compétentes devraient être particulièrement attentives aux personnes qui ne peuvent comprendre le contenu ou le sens des informations en raison, par exemple, de leur jeune âge ou de leur état mental ou physique.


Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, questions based on the Auditor General's report that was tabled at two o'clock this afternoon cannot be answered by me today because I have not had the opportunity to brief myself on these questions.

L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je ne peux pas répondre aux questions concernant le rapport de la vérificatrice générale qui a été déposé aujourd'hui à 14 heures, car je n'ai pas eu le temps de me renseigner à ce sujet.


those who, having come directly from combat zones, are within the borders of their countries and cannot return to their homes because of the conflict and human rights abuses.

qui, venues directement de zones de combat, se trouvent à l'intérieur des frontières de leur pays et ne peuvent réintégrer leur foyer en raison du conflit et de violations des droits de l'homme.


I do not necessarily need answers from you today, because you may want to reflect and provide the answers to us later.

Vous voudrez peut-être y réfléchir et nous revenir avec la réponse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot answer you directly today because' ->

Date index: 2023-01-10
w