Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadians would find unacceptable " (Engels → Frans) :

I believe that such a proposal, were it to be tabled by the Commission, would be a first step towards tax harmonisation, which I would find unacceptable.

Je pense qu’une telle proposition, si elle était présentée par la Commission, serait un premier pas vers une harmonisation fiscale, ce que je trouverais inacceptable.


I believe that such a proposal, were it to be tabled by the Commission, would be a first step towards tax harmonisation, which I would find unacceptable.

Je pense qu’une telle proposition, si elle était présentée par la Commission, serait un premier pas vers une harmonisation fiscale, ce que je trouverais inacceptable.


What we would find unacceptable would be a mini-treaty that would contain institutional rules and nothing else, and would – to use your own words – deny Europe a soul, the ‘soul’ meaning all those elements with which people deal directly, things like not only the European Charter of Fundamental Rights, but also all the elements of direct and indirect democracy such as the citizens’ initiative, the strengthening of this House’s citizens’ chambers and also of our counterparts in the national parliaments.

Nous trouverions inacceptable un mini-traité qui ne contiendrait que des règles institutionnelles et qui - pour reprendre vos propres termes - priverait l’Europe de son âme, l’âme en question désignant tous les éléments qui s’adressent directement à l’homme, telle la Charte européenne des droits fondamentaux, mais aussi tous les éléments de démocratie directe et indirecte tels que l’initiative des citoyens, le renforcement des chambres de citoyens de ce Parlement ainsi que de nos homologues au sein des parlements nationaux.


Consumers in the Community would, in addition, find it morally unacceptable that their increased use of biofuels and bioliquids could have the effect of destroying biodiverse lands.

Dans la Communauté, les consommateurs jugeraient, en outre, moralement inacceptable que l’utilisation accrue de biocarburants puisse avoir pour effet de détruire des terres riches en termes de diversité biologique.


Consumers in the Community would, in addition, find it morally unacceptable that their increased use of biofuels and bioliquids could have the effect of destroying biodiverse lands.

Dans la Communauté, les consommateurs jugeraient, en outre, moralement inacceptable que l’utilisation accrue de biocarburants puisse avoir pour effet de détruire des terres riches en termes de diversité biologique.


Consumers in the Community would, in addition, find it morally unacceptable that their increased use of biofuels could have the effect of destroying biodiverse lands.

Dans la Communauté, les consommateurs jugeraient, en outre, moralement inacceptable que l’utilisation accrue de biocarburants puisse avoir pour effet de détruire des terres riches en termes de diversité biologique.


Consumers in the Community would, in addition, find it morally unacceptable that their increased use of biofuels could have the effect of destroying biodiverse lands.

Dans la Communauté, les consommateurs jugeraient, en outre, moralement inacceptable que l’utilisation accrue de biocarburants puisse avoir pour effet de détruire des terres riches en termes de diversité biologique.


Consumers in the Community would, in addition, find it morally unacceptable that their increased use of biofuels and bioliquids could have the effect of destroying biodiverse lands.

Dans la Communauté, les consommateurs jugeraient, en outre, moralement inacceptable que l’utilisation accrue de biocarburants puisse avoir pour effet de détruire des terres riches en termes de diversité biologique.


The exclusive use of GALILEO for political or commercial purposes would invalidate the above reason for creating the system, since it would preserve the status quo – which the EU finds unacceptable – of dependency on foreign military systems.

L'éventuelle utilisation politique ou commerciale exclusive de GALILEO anéantit le motif indiqué ci-dessus de création du système puisqu'il maintient la situation actuelle, inacceptable d'après l'Union européenne, de dépendance à l'égard de systèmes de défense étrangers.


I favour a system of encouraging States to become more responsible over a system of fines for not respecting their commitments, so I do not support the idea of a ‘censor’ who would fine the States according to criteria which I find unacceptable and which would exclude nuclear and other forms of energy.

Privilégiant la responsabilisation des États, à un système d’amendes en cas de non-respect des engagements, je ne partage pas l’idée de la mise en place d’un "censeur" qui sanctionnerait les États selon des critères que je ne peux accepter et qui excluraient l’énergie nucléaire entre autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians would find unacceptable' ->

Date index: 2023-04-21
w