Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadians an extra $25 billion " (Engels → Frans) :

AMR is responsible for an estimated 25,000 deaths and €1.5 billion in extra healthcare costs every year in the EU alone.

Dans l'Union uniquement, la résistance aux antimicrobiens est la cause, selon les estimations, de 25 000 décès par an, et la facture des soins de santé supplémentaires qui en découle s'élève à 1,5 milliard d'euros chaque année.


They have wrenched an extra $25 billion out of the pockets of Canadian businesses and Canadian workers by raising taxes in more than 36 different areas.

Ils ont siphonné encore 25 milliards de dollars dans les poches des employeurs et des travailleurs canadiens en augmentant les impôts dans plus de 36 domaines.


From 1993 to 1998 the government took in an extra $35 billion in tax revenues but at the same time cut $20 billion from health care and education transfers, the priorities of Canadians.

De 1993 à 1998, le gouvernement a perçu des recettes fiscales additionnelles de 35 milliards de dollars, tout en sabrant 20 milliards de dollars dans les paiements de transfert pour la santé et l'éducation, qui sont des priorités aux yeux des Canadiens.


It comes from cuts in transfer payments to the provinces and from, in effect, taking from Canadians an extra $5 billion through the EI program. It is about $10 billion altogether.

Cela s'est fait grâce aux diminutions des paiements de transfert aux provinces et au fait que vous avez pris aux Canadiens 5 milliards de dollars de plus dans le cadre du programme AE. Cela équivaut à 10 milliards de dollars en tout.


AL. whereas in the EU, Iceland and Norway alone antimicrobial resistant bacteria cause some 400 000 infections and 25 000 deaths annually, with at least EUR 1,5 billion spent on extra healthcare costs and productivity losses;

AL. considérant que uniquement que dans l'Union, en Islande et en Norvège, les bactéries résistantes aux antibiotiques provoquent quelque 400 000 infections et 25 000 décès par an, et qu'elles représentent un surcoût d'au moins 1,5 milliard d'euros en soins de santé et en perte de productivité;


E. whereas in the EU, Iceland and Norway alone antimicrobial resistant bacteria cause some 400 000 infections and 25 000 deaths annually, with at least EUR 1.5 billion spent on extra healthcare costs and productivity losses;

E. considérant que rien qu'au sein de l'Union, de l'Islande et de la Norvège, les bactéries résistantes aux antimicrobiens provoquent quelque 400 000 infections et 25 000 décès par an et représentent un surcoût d'au moins 1,5 milliard d'euros en soins de santé et en perte de productivité;


F. whereas antimicrobial resistance is an important, largely unresolved, issue which has become a threat to public health in Europe and globally, resulting in longer, more complicated treatments, a diminution of quality of life, a greater risk of deaths (25 000 patients die each year in the EU from an infection caused by resistant micro-organisms), extra healthcare costs and productivity losses of at least EUR 1,5 billion per year;

F. considérant que la résistance antimicrobienne est un problème important qui demeure, dans une large mesure, sans solution et représente désormais une menace pour la santé publique en Europe et dans le monde, en ce qu'elle implique des traitements plus longs et plus complexes, une réduction de la qualité de la vie, un risque accru de décès (25 000 patients meurent chaque année, dans l'Union européenne, d'une infection due à des micro-organismes résistants), un surcroît de dépenses de santé et des pertes de productivité se chiffrant au minimum à 1,5 milliard d'EUR par an;


By taxing average Canadians to death while allowing their corporate friends to pay less and less tax, the Conservatives, like the Liberals before them, have ended up sucking an extra $14 billion from the pockets of Canadians.

En faisant crouler les Canadiens moyens sous le fardeau de l’impôt des particuliers tout en permettant aux sociétés de payer de moins en moins d’impôts, les conservateurs, comme les libéraux qui les avaient précédés, ont réussi à aller chercher 14 milliards de dollars de plus dans les poches des Canadiens.


In actual fact, if we honour our commitments and go from 0.31% to 0.56% of GDP in 2010, that will mean that we will have an extra EUR 50 billion available to spend on official development aid, EUR 25 billion of which – or one annual EDF – will go to Africa alone, in accordance with the commitment we have just made.

En effet, si nous tenons nos engagements et que nous passons de 0,31 % à 0,56 % du PIB en 2010, c’est 50 milliards d’euros de plus que nous aurons à dépenser pour l’aide publique au développement, dont 25 milliards pour l’Afrique seulement - soit un FED par an -, comme nous venons d’en prendre l’engagement.


We know that the only reason the deficit figures are looking good is that the Liberal government has wrenched out of the pockets of Canadians an extra $25 billion in increased taxes which the Liberals have raised 35 times since they have been in office.

Nous savons que si les données concernant le déficit paraissent bien, c'est seulement parce que le gouvernement libéral est allé chercher 25 milliards de dollars supplémentaires dans les poches des Canadiens en augmentant les impôts comme les libéraux l'ont fait à 35 occasions depuis qu'ils ont été portés au pouvoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians an extra $25 billion' ->

Date index: 2025-06-02
w