Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada trust branches wanted them " (Engels → Frans) :

Six months ago, wanting to regain people’s trust, you promised them leadership.

Il y a six mois, désireux de regagner la confiance des citoyens, vous avez promis un leadership.


Now former Canada Trust customers and Canada Trust branches have access to agricultural services and they all have access to more branches at the end.

Les anciens clients et les anciennes succursales de Canada Trust ont maintenant accès aux services de crédit agricole et ils ont tous accès à un plus grand nombre de succursales.


All former Canada Trust customers and former Canada Trust branches now have complete access to a complete range of business credit products and cash management services.

Les anciens clients de Canada Trust et les anciennes succursales de Canada Trust ont maintenant un accès complet à toute une gamme produits de crédit pour les entreprises et de services de gestion de la trésorerie.


Withdrawals from the income of quasi-corporations (unincorporated enterprises that behave as if they were corporations, e.g. branches, notional resident units for land and other natural resources owned by non-residents, joint ventures, trusts, etc.) are the amounts that owners of quasi-corporations withdraw for their own use from the profits earned by the quasi-corporations that belong to them ...[+++]

Les prélèvements sur les revenus des quasi-sociétés (entreprises non constituées en sociétés qui se comportent comme des sociétés, à savoir des succursales, des unités résidentes fictives pour des terrains et d’autres ressources naturelles qui appartiennent à des non-résidents, coentreprises, trusts, etc.) correspondent aux montants que les propriétaires de quasi-sociétés prélèvent, pour leur usage personnel, sur les bénéfices de celles-ci.


According to the report, if we want to cross the borders of our country and take part in an international demonstration, we must earn the authorities' trust by convincing them that we intend to demonstrate peacefully in a legitimate demonstration.

D'après le rapport, si nous voulons franchir les frontières de notre pays et participer à une manifestation internationale, nous devons inspirer la confiance aux autorités en les convaincant que nous avons l'intention de participer pacifiquement à une manifestation légale.


The remarkable thing about this is that we really are taking account of the region's specific interests, and doing so not merely from the standpoint of our European interests or coupled with them, but by actually including the Russian dimension in the discussions and taking it into consideration, just as we do with Canada. I want to say how grateful I am for that, because it broadens to some degree the somewhat narrow view that we in Europe sometimes take, and which leads ...[+++]

Ce qu'il y a de particulier dans cette démarche, c'est la prise en considération des intérêts spécifiques des régions et ce, pas uniquement en association ou sous l'angle de nos intérêts européens. En effet, dans toutes les réflexions, il y a une véritable intégration et prise en compte de la dimension de la Russie, tout comme du Canada.


That is going to be a considerable task but since there are so many capable and able Serbs helping in the economies of Australia, Canada, Germany and other places around the world, all of us can look forward to the day when Serbs are able to do a great deal more to make their own economy in Serbia prosperous and successful. We want to help them with that.

Il va s'agir d'une tâche considérable mais, compte tenu du nombre de Serbes doués et qualifiés participant à l'économie en Australie, au Canada, en Allemagne et en d'autres points du globe, nous pouvons tous nous attendre à ce que les Serbes soient un jour capables d'en faire bien davantage pour assurer la prospérité et le succès de leur économie nationale. Nous voulons les y aider.


We should vote for a postponement whenever we are of the opinion that an action plan can be drawn up within a month which will show the public that we take our errors seriously and are trying to correct them and I would stress once again that it has nothing to do with dismantling institutions; on the contrary, we want to strengthen them and we want to restore trust in the eyes of the public in Europe.

Nous devrions nous prononcer pour un ajournement dans tous les domaines où nous pensons qu'un plan d'action peut être produit dans un délai d'un mois et montrer à l'opinion publique que nous prenons nos erreurs au sérieux et tentons d'apporter les corrections nécessaires. Je souligne une nouvelle fois que cela n'a rien à voir avec un éventuel démantèlement des institutions : nous voulons au contraire les renforcer et nous voulons rétablir la confiance de l'opinion publique européenne.


The customers at the particular Canada Trust branches wanted them to keep them, but the bank had been ordered to get rid of them and no one was interested in picking them up.

Les clients des succursales de Canada Trust visées en particulier voulaient qu'on les garde, mais la banque avait été obligée de s'en débarrasser, sauf que personne n'était intéressé à les acquérir.


I want them to get the message that this is not the way to go, that Canada does not tolerate this behaviour, that there are certain consequences, that we want them to live that productive life and we want to help them do that.

Je veux que ces personnes sachent que si elles se comportent mal, le Canada ne tolèrera pas ce genre de conduite, qu'il y a des conséquences, que nous voulons qu'elles aient une vie utile et que nous voulons les aider à y parvenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada trust branches wanted them' ->

Date index: 2025-04-09
w