Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada on these bombing missions " (Engels → Frans) :

The few hundreds of millions of dollars, if not billions of dollars, that are going to be spent by Canada on these bombing missions would be better used serving the people on the ground in that country who are suffering.

Les quelques centaines de millions, peut-être même les milliards, de dollars que le Canada consacrera aux missions de bombardement devraient plutôt être mis au service de la population qui souffre dans ce pays.


The vast majority of aid missions Canada has conducted over our entire existence have been done without the Canadian military performing bombing missions.

Dans la vaste majorité des missions d'aide que le Canada a menées au cours des années, nos militaires n'ont pas eu à effectuer de bombardements.


As I have pointed out from the very beginning in conversations with Senator Lawson, and I am on record in Hansard as well, we are creating another Vietnam by going into Kosovo on these bombing missions.

Comme je l'ai signalé dès le début, dans des conversations avec le sénateur Lawson, et comme je l'ai affirmé officiellement ici, nous sommes en train de créer un autre Viêtnam en allant au Kosovo pour des missions de bombardement.


In the light of the comments made by NATO spokesman Philip Anido that the detection and disposal of these bombs ‘do not currently form part of our mission’, what initiatives will the Council take within the international organisations and what practical measures will it pursue to ensure that NATO forces undertake fully to neutralise this constant threat to civilian lives?

Considérant les déclarations de M. Philip Anido, représentant de l’OTAN, au témoignage de qui la localisation et la destruction de ces bombes "ne font pas partie actuellement de notre mission", quelles initiatives le Conseil compte-t-il prendre dans le cadre des organisations internationales et que va-t-il entreprendre concrètement pour que les forces de l’OTAN se chargent de la destruction totale de cette menace constante pour la vie des citoyens ?


In the light of the comments made by NATO spokesman Philip Anido that the detection and disposal of these bombs ‘do not currently form part of our mission’, what initiatives will the Council take within the international organisations and what practical measures will it pursue to ensure that NATO forces undertake fully to neutralise this constant threat to civilian lives?

Considérant les déclarations de M. Philip Anido, représentant de l’OTAN, au témoignage de qui la localisation et la destruction de ces bombes "ne font pas partie actuellement de notre mission", quelles initiatives le Conseil compte-t-il prendre dans le cadre des organisations internationales et que va-t-il entreprendre concrètement pour que les forces de l’OTAN se chargent de la destruction totale de cette menace constante pour la vie des citoyens ?


In the light of the comments made by NATO spokesman Philip Anido that the detection and disposal of these bombs 'do not currently form part of our mission', what initiatives will the Council take within the international organisations and what practical measures will it pursue to ensure that NATO forces undertake fully to neutralise this constant threat to civilian lives?

Considérant les déclarations de M. Philip Anido, représentant de l’OTAN, au témoignage de qui la localisation et la destruction de ces bombes «ne font pas partie actuellement de notre mission», quelles initiatives le Conseil compte-t-il prendre dans le cadre des organisations internationales et que va-t-il entreprendre concrètement pour que les forces de l’OTAN se chargent de la destruction totale de cette menace constante pour la vie des citoyens?


Have we pursued every diplomatic end before taking these steps and participating in bombing missions that are going on as we speak?

Avons-nous poursuivi toutes les voies diplomatiques avant de prendre ces mesures et de participer à ces missions de bombardement, qui se poursuivent au moment où nous nous parlons?


The members of this committee might know that Canada not only was involved in the war in Kosovo in the spring of 1999, we played an important role in the bombing mission, but one of the things that came out in the aftermath was that our communications gear was not up to standard.

Les membres du comité savent sans doute que le Canada non seulement a participé à la guerre au Kosovo au printemps de 1999, mais a joué un rôle très important dans les missions de bombardement, mais ce qu'on a compris après coup, c'est que notre matériel de communications n'était pas à la hauteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada on these bombing missions' ->

Date index: 2021-06-20
w