Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada and prohibit anyone convicted " (Engels → Frans) :

Therefore, specific changes to the criminal code should ensure that we make it illegal to brutally treat or viciously kill an animal, raise the maximum penalty for intentional cruelty, give judges the authority to order anyone convicted of cruelty to animals to pay restitution for shelter and veterinarian costs, and finally, prohibit anyone convicted of cruelty to animals from owning another animal.

Des modifications précises doivent donc être apportées au Code criminel pour rendre illégal le fait de traiter ou de tuer brutalement un animal, pour hausser la peine maximale en cas de cruauté intentionnelle, pour donner aux juges le pouvoir d'ordonner à toute personne reconnue coupable de cruauté envers des animaux de payer les frais de refuge et de soins vétérinaires, et enfin pour interdire à toute personne reconnue coupable de posséder un animal par la suite.


It will prohibit anyone convicted of cruelty to animals from owning an animal for however long the judge considers appropriate.

Il interdirait à toute personne reconnue coupable de cruauté envers un animal d'en posséder un aussi longtemps que le juge considère approprié.


We promised in the red book to strengthen gun control: ``A Liberal government will, among other measures, counter the illegal importation of banned and restricted firearms into Canada and prohibit anyone convicted of an indictable drug related offence, a stalking offence or any violent offence from owning or possessing a gun''.

Dans le livre rouge, nous avions promis de renforcer le contrôle des armes à feu: «Nous ferons obstacle à l'importation clandestine d'armes à feu prohibées ou à utilisation restreinte et nous interdirons à toute personne reconnue coupable d'une infraction à la loi sur les stupéfiants, de harcèlement ou de violences, la possession ou le port d'une arme à feu».


These are red book promises (1055) On page 84 of the red book, it says: ``To strengthen gun control, a Liberal government will, among other measures, counter the illegal importation of banned and restricted firearms into Canada and prohibit anyone convicted of an indictable drug-related offence, a stalking offence, or any violent offence from owning or possessing a gun''.

Ces promesses sont inscrites dans le livre rouge (1055) À la page 80 du livre rouge, on peut lire: «Pour muscler la réglementation des armes à feu, à titre d'exemple, nous ferons obstacle à l'importation clandestine d'armes à feu prohibées ou à utilisation restreinte et nous interdirons à toute personne reconnue coupable, en vertu de la Loi sur les stupéfiants, de harcèlement ou de violence, de la possession ou du port d'une arme à feu».


The longer sex offenders go offence-free in the community, the less likely they are to eventually reoffend; so if someone has been offence-free for 10 or 15 years in the community, their probability of committing a new sex crime becomes very similar to the rate of committing a new sex crime you would find among anyone convicted of a sex offence or anyone from Correctional Service of Canada ...[+++]

Plus ils passent de temps dans la collectivité sans commettre d'infraction, moins ils sont susceptibles de récidiver, donc si une personne n'a pas commis d'infraction pendant 10 ou 15 ans dans la collectivité, la probabilité qu'elle commette un nouveau crime de nature sexuelle se rapproche beaucoup du taux de nouveaux crimes de nature sexuelle qu'on observe chez toute personne déclarée coupable d'infractions sexuelles ou surveillée par le Service correctionnel du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada and prohibit anyone convicted' ->

Date index: 2023-12-18
w