Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can put into each sub-category " (Engels → Frans) :

Senator Kolber: Are you saying you will have to regulate how much the holding company can put into each sub-category?

Le sénateur Kolber: Voulez-vous dire qu'il faudra préciser ce que la société de portefeuille pourra placer dans chaque sous-catégorie?


There's no doubt that natural health products can be broken down into numerous sub-categories and each of them is unique in their own special way.

Il ne fait aucun doute que l'on peut subdiviser les produits naturels en d'innombrables sous-catégories qui ont chacune leurs caractéristiques particulières.


I put forth amendments that can be put into three simple categories.

J'ai proposé des amendements, qui se répartissent en trois simples catégories.


The cut-off scores between adjacent sub-categories shall be defined clearly and shall adhere to the principle that there is a constant linear increase of systemic significance, between each sub-category resulting in a linear increase in the requirement of additional Common Equity Tier 1 capital, with the exception of the highest sub-category.

Les scores seuils entre sous-catégories adjacentes sont définies clairement et respectent le principe d'une augmentation linéaire constante de l'importance systémique entre chaque sous-catégorie, qui entraîne une augmentation linéaire de l'exigence de fonds propres de base de catégorie 1 supplémentaires, à l'exception de la sous-catégorie la plus élevée.


The lowest sub-category shall be assigned a G-SII buffer of 1 % of the total risk exposure amount calculated in accordance with Article 92(3) of Regulation (EU) No 575/2013 and the buffer assigned to each sub-category shall increase in gradients of 0,5 % of the total risk exposure amount calculated in accordance with Article 92(3) of Regulation (EU) No 575/2013 up to and including the fourth sub-category.

La sous-catégorie la plus basse se voit attribuer un coussin pour les EISm égal à 1 % du montant total d'exposition au risque calculé conformément à l'article 92, paragraphe 3, du règlement (UE) no 575/2013 et le coussin attribué à chaque sous-catégorie augmente par tranches de 0,5 % du montant total d'exposition au risque calculé conformément à l'article 92, paragraphe 3, du règlement (UE) no 575/2013 jusqu'à la quatrième sous-catégorie comprise.


The methodology shall produce an overall score for each entity as referred to in paragraph 1 assessed, which allows G-SIIs to be identified and allocated into a sub-category as described in paragraph 9.

La méthodologie produit un score global pour chaque entité évaluée visée au paragraphe 1, qui permet de recencer les EISm et des les affecter dans une sous-catégorie comme indiqué au paragraphe 9.


8. Once a year, Member States shall publish the energy savings achieved by each obligated party, or each sub-category of obligated party, and in total under the scheme.

8. Une fois par an, les États membres publient les économies d'énergie réalisées par chaque partie obligée, ou chaque sous-catégorie de parties obligées, et le total des économies d'énergie obtenues dans le cadre du mécanisme.


I can understand, though I do not subscribe to, concerns about the relaxation of foreign investment restrictions on broadcasting, but I cannot understand how the cable industry can be put into the same category as broadcast programming production except on the grounds that in an inter-ministerial turf war, cable has been assigned to Heritage and telecommunications to Industry.

Même si je n'y souscris pas, je comprends les préoccupations suscitées par l'assouplissement des restrictions concernant l'investissement étranger en matière de télédiffusion, mais je ne comprends pas qu'on mette les câblodistributeurs dans la même catégorie que les productions d'émissions de télévision, à moins qu'on ne prétende que c'est à l'issu d'une guerre de territoire entre ministères qu'on a confié la câblodistribution à Patrimoine Canada, tandis que les communications allaient à l'industrie.


The "formal penalties" category is to be subdivided into two sub-categories: penalties that restrict freedom of movement (e.g. house arrest, with or without electronic surveillance) and those which, without actually restricting freedom of movement, merely affect the offender's life-style.

La catégorie des « peines formelles » est à subdiviser en deux sous-catégories : les peines qui visent à une restriction de la liberté de se déplacer (p.ex. la détention à domicile, avec ou sans surveillance électronique) et les peines alternatives qui, sans viser à une restriction de la liberté de se déplacer, ne font qu'affecter le style de vie du condamné.


The entire sectors of motor vehicles and their parts, information technology products, steel products, and footwear, could be put into this excluded category!

Des secteurs entiers comme ceux des véhicules automobiles et leurs pièces, des produits des technologies de l’information, des produits sidérurgiques et des chaussures pourraient faire partie de cette catégorie de produits exclus !




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can put into each sub-category' ->

Date index: 2025-03-28
w