Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can no longer afford them » (Anglais → Français) :

In spite of 50 years of economic growth in our country, the Prime Minister would have us believe that the institutions, the services and the programs we have relied on for generations have suddenly become too expensive and that we can no longer afford them.

Malgré 50 ans de croissance économique dans notre pays, le premier ministre voudrait nous faire croire que les institutions, les services et les programmes auxquels on s'est fiés depuis des générations sont soudainement devenus trop chers et qu'on ne peut plus se les permettre.


DG Competition granted all parties access to copies of the non-confidential version of the other parties’ replies to the LF and afforded them the opportunity to comment upon them.

La DG Concurrence a donné à toutes les parties l’accès aux copies de la version non confidentielle des réponses à l’exposé des faits des autres parties et leur a accordé la possibilité de les commenter.


We can no longer relegate them to prisons, since we can no longer afford imprisonment as the only option.

Nous ne pouvons plus désormais les reléguer dans les prisons étant donné que nous ne pouvons plus nous permettre comme seule option l'emprisonnement.


Despite these provisions, access to decent housing is no longer affordable for many citizens in the EU.

Malgré ces dispositifs, pour beaucoup de citoyens dans l'Union européenne l'accès à un logement décent n'est plus financièrement abordable.


7. Where the officials and other accompanying persons authorised by ESMA find that a person opposes an inspection ordered pursuant to this Article, the competent authority of the Member State concerned shall afford them the necessary assistance, requesting, where appropriate, the assistance of the police or of an equivalent enforcement authority, so as to enable them to conduct their on-site inspection.

7. Lorsque les agents de l'AEMF et les autres personnes mandatées par celle-ci qui les accompagnent constatent qu'une personne s'oppose à une inspection ordonnée en vertu du présent article, l'autorité compétente de l'État membre concerné leur prête l'assistance nécessaire, en requérant, au besoin, l'assistance de la force publique ou d'une autorité disposant d'un pouvoir de contrainte équivalent, pour leur permettre d'effectuer leur inspection sur place.


In particular, by reason of the immunity afforded them, MEPs may not be subject to any form of inquiry, detention or legal proceedings in respect of opinions expressed or votes cast by them in the performance of their duties.

En particulier, en vertu de l’immunité qui leur est reconnue, les membres du Parlement européen ne peuvent être recherchés, détenus ou poursuivis en raison des opinions ou des votes émis dans l’exercice de leurs fonctions.


6. Where the officials and other accompanying persons authorised by the Commission find that an undertaking opposes an inspection, including the sealing of business premises, books or records, ordered pursuant to this Article, the Member State concerned shall afford them the necessary assistance, requesting where appropriate the assistance of the police or of an equivalent enforcement authority, so as to enable them to conduct their inspection.

6. Lorsque les agents et autres personnes les accompagnant mandatés par la Commission constatent qu'une entreprise s'oppose à une inspection, et notamment à l'apposition de scellés sur des locaux commerciaux, des livres ou des documents, ordonnée en vertu du présent article, l'État membre concerné leur prête l'assistance nécessaire, en requérant au besoin la force publique ou une autorité répressive équivalente, pour leur permettre d'exécuter leur mission d'inspection.


6. Where the officials and other accompanying persons authorised by the Commission find that an undertaking opposes an inspection ordered pursuant to this Article, the Member State concerned shall afford them the necessary assistance, requesting where appropriate the assistance of the police or of an equivalent enforcement authority, so as to enable them to conduct their inspection.

6. Lorsque les agents ou les autres personnes les accompagnant mandatés par la Commission constatent qu'une entreprise s'oppose à une inspection ordonnée en vertu du présent article, l'État membre intéressé leur prête l'assistance nécessaire, en requérant au besoin la force publique ou une autorité disposant d'un pouvoir de contrainte équivalent, pour leur permettre d'exécuter leur mission d'inspection.


At a time when we can no longer afford them we have to cut back on programs provided for Canadians. Mrs. Marlene Catterall (Parliamentary Secretary to President of the Treasury Board): Mr. Speaker, may I indicate to the Chair and to the House that government members speaking on this motion will be dividing their time for the remainder of the debate.

Mme Marlene Catterall (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor): Monsieur le Président, puis-je informer la présidence et la Chambre que les ministériels qui se prononceront sur cette motion se partageront leur temps de parole pour le reste de la durée du débat.


The Minister of Finance should have shown some courage and should have been straight with his fellow citizens by telling them: ``Unfortunately, because of our past mistakes, in particular at the time of the Chrétien and Lalonde budgets, we can no longer afford to maintain our health care system as we know it today''.

Le ministre des Finances aurait dû faire preuve de courage et donner l'heure juste à ses concitoyennes et concitoyens en leur disant: «Malheureusement, compte tenu de nos erreurs passées, principalement à l'heure des budgets Chrétien et Lalonde, nous n'avons plus les moyens de maintenir notre système de santé tel que nous le connaissons».




D'autres ont cherché : we can no longer afford them     other     afforded     afforded them     can no longer     longer afford     longer relegate them     affordable for many     longer     longer affordable     despite these     officials and other     concerned shall afford     shall afford them     votes cast     immunity afforded     immunity afforded them     our health care     know     can no longer afford them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can no longer afford them' ->

Date index: 2022-11-09
w