Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can be done much faster " (Engels → Frans) :

The internet is constantly evolving. Not only will it become much faster due to the development of very high speed broadband networks, it will also become much more pervasive and available anytime, anywhere.

L’internet évolue constamment: il deviendra non seulement beaucoup plus rapide en raison du déploiement des réseaux à haut débit et à très grande vitesse, mais aussi plus omniprésent et disponible à tout moment et en tous lieux.


A new industrial innovation policy is needed to encourage the much faster development and commercialisation of goods and services and to ensure that EU firms are first onto the market.

Une nouvelle politique d’innovation industrielle est nécessaire pour stimuler l’accélération sensible du développement et de la commercialisation des biens et des services et pour garantir que les entreprises de l’Union soient les premières à accéder au marché.


Since most renovations have a long lifetime, the added cost of making such a renovation energy efficient will itself pay back much faster than the lifetime of the renovation itself.

La plupart des rénovations ayant une longue durée de vie, le surcoût du volet lié à l'efficacité énergétique présente un délai d'amortissement largement inférieur à la durée de vie de la rénovation proprement dite.


There is no question that work would be done much faster if some federal money went into the program.

Il ne fait aucun doute que ces travaux seraient terminés plus rapidement si le gouvernement fédéral injectait un peu d'argent dans ce programme.


European Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides said: "With this proposal, we will be able to deliver emergency assistance for crises much faster than before, inside the European Union.

Le commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides, a déclaré: «Avec cette proposition, nous serons en mesure de fournir beaucoup plus rapidement qu'avant une aide d'urgence en cas de crise à l'intérieur de l'Union européenne.


"The aim of the European Medical Corps is to create a much faster and more efficient EU response to health crises when they occur.

«Le Corps médical européen vise à doter l'UE des moyens de réagir à la fois plus rapidement et plus efficacement aux crises sanitaires qui se présentent.


You said 59 months, but 80% of the cases are done much faster.

Vous dites 59 mois, mais, dans 80 p. 100 des cas, le traitement est beaucoup plus rapide.


Recent practical experience of the application of Regulation (EC) No 1798/2003 in the fight against carrousel fraud has shown that in some cases it is essential to establish a much faster mechanism for the exchange of information, covering much more, and better targeted, information in order to combat fraud effectively.

L’expérience pratique récente de l’application du règlement (CE) no 1798/2003 dans le cadre de la lutte contre la fraude carrousel a montré que, dans certains cas, la mise en place d’un mécanisme d’échange d’informations beaucoup plus rapide et portant sur une information beaucoup plus étendue et mieux ciblée est indispensable pour lutter efficacement contre la fraude.


However, citizens and businesses around the world are increasingly demanding much faster NGA networks.

Cependant, particuliers et entreprises à travers le monde exigent de plus en plus des réseaux NGA beaucoup plus rapides.


With the introduction of electronic cheque imaging, clearance of cheques can be done much faster.

À l'heure actuelle, grâce à l'introduction de l'imagerie des chèques par voie électronique, le processus de compensation des chèques s'est grandement accéléré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can be done much faster' ->

Date index: 2021-12-20
w