Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can already expect something » (Anglais → Français) :

The Investment Plan is already expected to trigger more than €225 billion in investments.

On s'attend déjà à ce que le plan d'investissement génère plus de 225 milliards d'euros d'investissements.


The initiative would complement the SME window of the Juncker Plan's European Fund for Strategic Investments (EFSI), which is already expected to facilitate access to finance for some 416,000 small businesses across Europe.

Cette initiative viendrait compléter le volet PME du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) du plan Juncker, qui devrait déjà faciliter l'accès au financement de quelque 416 000 petites entreprises dans toute l'Europe.


It is already expected to mobilise €194 billion in investments to date.

Il devrait déjà mobiliser 194 milliards d'euros d'investissements à ce jour.


After a successful first year, EFSI is already expected to mobilise €116 billion across 26 Member States, benefiting more than 200,000 small and medium-sized enterprises (SMEs).

Après une première année couronnée de succès, l'EFSI devrait déjà mobiliser 116 milliards d'euros dans 26 États membres, qui bénéficieront à plus de 200 000 petites et moyennes entreprises (PME).


After a successful first year, the European Fund for Strategic Investments (EFSI) – the heart of the Investment Plan – is already expected to mobilise EUR 116 billion across 26 Member States, benefiting more than 200,000 small and medium-sized enterprises (SMEs).

Après une première année couronnée de succès, le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) – pièce centrale du plan d'investissement – devrait mobiliser déjà 116 milliards d'euros dans 26 États membres, au bénéfice de plus de 200 000 petites et moyennes entreprises (PME).


The Commission observes that at the end of May 2009 and early July 2009, when the Board of SACE BT decided to grant the third and fourth measures, it was already expected that, on top of the large losses recorded in 2008 (EUR 29,5 million), SACE BT was estimated to generate further significant losses in 2009 (of EUR 53,4 million (123)), such that the remaining capital at the end of 2009 was expected to amount to EUR 24,2 million.

La Commission fait observer qu'aux dates respectives d'adoption des troisième et quatrième mesures par le conseil d'administration de SACE BT (à savoir, fin du mois de mai 2009 et début du mois de juillet 2009), il était déjà prévu que, outre les pertes considérables enregistrées en 2008 (29,5 millions d'EUR), SACE BT accuserait à nouveau des pertes importantes en 2009 (53,4 millions d'EUR) (123) et que lecapital résiduel au terme de l'exercice 2009 serait de 24 millions d'EUR.


Rejects the cuts introduced by the Council on Heading 1b, which would lead to a much more serious shortage in payments than already expected and would impede the reimbursement for already spent resources to the beneficiary Member States and regions, with serious consequences especially for those Member States which are already under social, economical and financial constraints; points out again that this heading is responsible for two thirds of the current outstanding commitments and that cutting the level of payments for 2013 would also lead to a strong increase in the level of RAL by the end o ...[+++]

refuse les réductions effectuées par le Conseil à la rubrique 1b car elles entraîneraient une pénurie de crédits de paiement bien plus grave qu'escompté en empêchant le remboursement des crédits déjà dépensés aux États membres et régions bénéficiaires, ce qui aurait de graves conséquences, notamment pour les États membres qui doivent déjà faire face à des restrictions financières, économiques et sociales; souligne une fois de plus que cette rubrique représente à elle seule les deux tiers des engagements actuels à liquider et que, dès lors, la diminution du niveau des crédits de paiement pour 2013 conduirait également à une hausse import ...[+++]


- evaluate whether the promotion of electric vehicles leads to the additional provision of low-carbon electricity generation via the promotion of low carbon energy sources to ensure that the electricity consumed by electric vehicles does not go to the detriment of low carbon electricity already expected from meeting the requirements of the Renewable Energy Directive[25];

- évaluera si la promotion des véhicules électriques entraîne une fourniture supplémentaire d’électricité à faible intensité carbonique grâce à la promotion des sources d’énergie émettant peu de carbone, afin de garantir que la consommation d’électricité des véhicules électriques ne se fait pas au détriment de l’électricité à faible intensité carbonique déjà escomptée du respect des exigences de la directive sur les énergies renouvelables[25];


That same rate should not be used if using expected (ie probability-weighted) cash flows (ie an expected present value technique) because the expected cash flows already reflect assumptions about the uncertainty in future defaults; instead, a discount rate that is commensurate with the risk inherent in the expected cash flows should be used.

Par contre, ce même taux ne conviendrait pas si l’on utilisait les flux de trésorerie attendus (estimés selon une pondération probabiliste) (c’est-à-dire une technique de la valeur actuelle attendue), parce que ces flux reflètent déjà les hypothèses sur l’incertitude concernant les défaillances futures; il faudrait plutôt utiliser un taux d’actualisation correspondant au risque inhérent aux flux de trésorerie attendus;


(d) illegality of the 45 % tax credit: while still disputing that the tax credit constitutes State aid, something that has to be proven in order to classify the measure as illegal, Confebask argues that the Commission's description of the tax credit as unlawful aid calls into question the principles of legitimate expectations, the ban on arbitrary decisions by institutions, legal certainty and proportionality, since the Commission regarded the Basque tax arrangements as lawful in its Decision 93/337/EEC(18).

(d) Le caractère illégal du crédit d'impôt de 45 %: sans préjudice de l'approche consistant à contester le caractère d'aides d'État, qui est nécessaire pour pouvoir qualifier les mesures en cause d'illégales, Confebask fait valoir que le caractère illégal des aides met en question les principes de confiance légitime, d'interdiction des décisions arbitraires des institutions, de sécurité juridique et de proportionnalité car la Commission a déjà considéré le régime fiscal basque conforme au droit dans sa décision 93/337/CEE(18).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can already expect something' ->

Date index: 2025-06-09
w