Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can absorb them very » (Anglais → Français) :

This process thus requires additional conditions that are specifically conducive to the creation and growth of highly innovative ventures (often based on advanced technologies), to the circulation of new ideas and technologies, and to an environment in which enterprises are able to absorb them and profit from them.

Pour réussir, ce processus doit également réunir d'autres éléments qui favorisent en particulier la création et le développement d'entreprises très innovantes (souvent basées sur les technologies de pointe), l'échange d'idées et de technologies nouvelles ainsi que la mise en place d'un environnement permettant aux entreprises de les intégrer et de les exploiter.


During 1999 this sector absorbed a very large part of the resources available for Spain, EUR567.9 million or 32.3% of the total.

Ce secteur a absorbé en 1999 une partie très importante des ressources disponibles pour l'Espagne, soit 567,9 millions EUR, représentant 32,3 % du total.


But the actual volume of resources eventually committed will depend both on the ambitions of Member States and the capacity of the Union's "space system" to react and absorb them.

Toutefois le volume des ressources engagées en définitive dépendra à la fois des ambitions des États membres et de la capacité du "système spatial" de l'Union à réagir et à les absorber.


Since the first industrial revolution, however, the concentration of greenhouse gases [44] in the atmosphere has increased substantially while the natural capacity to absorb them has been declining.

Cependant, depuis la première révolution industrielle, la concentration dans l'atmosphère des gaz à effet de serre [45] a sensiblement augmenté alors même que les capacités naturelles d'absorption de ces gaz se réduisaient.


Compared to other immigrant countries, it's a good number of people, and I think we can absorb them very easily if we have the services to help them.

Si on le compare à d'autres grands pays, c'est un bon nombre d'immigrants, et je crois que nous pouvons les absorber très facilement si nous disposons de services nécessaires pour les aider.


- limits emissions and waste within the planet's ability to absorb them, uses renewable resources at or below their rates of generation, and, uses non-renewable resources at or below the rates of development of renewable substitutes while minimising the impact on the use of land and the generation of noise.

- maintient les émissions et les déchets dans les limites de la capacité d'absorption de la planète, utilise des ressources renouvelables à leur taux de renouvellement ou en dessous, et des ressources non renouvelables au taux de développement de substituts renouvelables ou en dessous, tout en limitant au maximum d'une part les incidences sur l'occupation des sols et d'autres part les nuisances sonores.


According to the latest Worldwatch magazine, in order to stop the accumulation of greenhouse gases and allow the earth to return to equilibrium over a period of centuries-yes, you heard me correctly, Mr. Speaker, I said centuries-scientists say that carbon emissions will have to be reduced to the rate at which the oceans can absorb them, or 60 to 80 per cent below today's rate.

Selon le dernier numéro du magazine Worldwatch, les scientifiques estiment que, pour mettre fin à l'accumulation des gaz à effet de serre et permettre à la Terre de retrouver son équilibre en quelques siècles, et j'ai bien dit quelques siècles, monsieur le Président, il faudra réduire les émissions de gaz carbonique au taux où elles peuvent être absorbées par les océans, c'est-à-dire les réduire de 60 à 80 p. 100 par rapport à ce qu'elles sont aujourd'hui.


I cannot bring on personnel faster than the Armed Forces can absorb them, train them, and fit them into the system.

Je ne peux pas recruter des nouveaux membres plus rapidement que les forces armées ne sont capables de les absorber, de les instruire, et de les intégrer dans le système.


We can only recruit and absorb them at a certain rate.

Mais nous ne pouvons les recruter et les absorber qu'à un rythme donné.


Is there a common theme, and is that common theme that there have just been cutbacks to the military and they can't absorb them?

Y a-t-il un thème commun qui se dégage? Comme les compressions au sein des Forces, par exemple, qu'elles n'arrivent pas à absorber?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can absorb them very' ->

Date index: 2025-06-07
w