Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "campaign were subsequently " (Engels → Frans) :

E. whereas the subsequent Governor and State House of Assembly (SHoA) elections of 11 April 2015 took place in a tense campaign environment, with incidents of election related violence reported in all parts of the country, especially in the South South and South West; whereas state representatives and candidates of both PDP and APC were seen to misuse incumbency and breaches of campaign regulations and inducement of voters was als ...[+++]

E. considérant que les élections des gouverneurs et des parlements des États, le 11 avril 2015, se sont déroulées dans une ambiance de campagne tendue, marquée par de violents incidents liés aux élections, partout dans le pays, en particulier dans les régions Sud-Sud et Sud-Ouest; que les représentants des États et les candidats du PDP et de l'APC ont abusé de leur statut de sortant et que des violations du code électoral et des manœuvres d'intimidation des électeurs ont également été constatées;


As a matter of fact, last year they were not even tabled at the same time as the estimates. They were tabled at some point later so that additional information could be put in the part IIIs in regard to subsequent years and in conformity with one of the campaign commitments that we made prior to the 1993 election.

On les a déposées plus tard pour pouvoir y ajouter des renseignements concernant les années subséquentes en conformité avec l'un des engagements pris durant la campagne électorale de 1993.


2. Underlines the fact that the conditions for the 2008 election campaign were much better than for the elections in 2004 and subsequently in 2006; expresses its deep disappointment, however, that the significant progress which the EU had hoped for in the democratic development of Belarus did not materialise and that, despite some minor improvements, the 28 September parliamentary elections in Belarus ultimately fell short of OSCE commitments;

2. souligne que le climat de la campagne électorale de 2008 était nettement meilleur que celui des élections de 2004 et de 2006; exprime toutefois sa profonde déception de n'avoir pas pu constater les progrès importants que l'Union européenne avait escomptés dans l'évolution du Belarus vers la démocratie et déplore que, malgré quelques améliorations minimes, les élections parlementaires du 28 septembre n'aient en définitive pas répondu aux engagements de ce pays vis-à-vis de l'OSCE;


In paragraph 8 you cite and I think if I might characterize it as such, with some outrage uncontradicted news reports, where you say almost half of 20 lawyers working for the Liberal Party in Quebec for the 2000 election campaign were subsequently appointed to the bench by the Chrétien government; you cite the Globe and Mail.

Au paragraphe 8 vous citez — et je crois que je les qualifierais de la même façon, même si je les trouve particulièrement choquants — des reportages irréfutés, selon lesquels près de la moitié des 20 avocats ayant travaillé pour le Parti libéral au Québec lors de la campagne électorale de 2000 ont par la suite été nommés à la magistrature par le gouvernement Chrétien; et vous citez le Globe and Mail.


The petitions, which were initially submitted by Charles Svoboda on behalf of the Valencia-based Abusos Urbanísticos No campaign, and by Mr and Mrs Schuckall and Mrs Perret, were subsequently signed by over 10 000 people.

Les pétitions, présentées à l’origine par Charles Svoboda au nom de la campagne Abusos Urbanisticos No, basée à Valence, par M. et Mme Schuckall et Mme Perret, ont par la suite été signées par plus de 10 000 personnes.


Subsequently, at the peak of the campaign, several dozen opposition and civil rights activists were arrested.

Par conséquent, au moment crucial de la campagne, plusieurs dizaines de membres de l’opposition et de militants des droits de l’homme ont été arrêtés.


If in the 2004 election a Liberal campaign in a given riding spent money that was obtained prior to December 31, 2003 through, for example, the sponsorship scandal in violation of the Canada Elections Act, if these funds were not reported to you by the official agent of the campaign in that riding, as is also required under the act, and then if you failed to find the infraction within 18 months, the following things occur: one, there ceases to be any legal obligation to return the illegally obtained funds; two, the local campaign wil ...[+++]

Si, lors des élections de 2004, la caisse électorale du candidat libéral dans une circonscription donnée a dépensé de l'argent obtenu avant le 31 décembre 2003—dans le cadre, par exemple, du scandale des Commandites—en violation de la Loi électorale du Canada, que cet argent n'a pas été inclus dans le rapport que vous a fait, comme le veut également la loi, l'agent officiel du candidat dans cette circonscription et que vous n'avez donc pas décelé l'infraction dans les dix-huit mois, il en découle ce qui suit : un, il n'y a plus aucune obligation en vertu de la loi de rembourser les fonds obtenus de façon illégale; deux, la caisse électorale locale recevra d'Élections Canada un remboursement représentant 0,60 $ pour chaque dollar de fonds o ...[+++]


During the 1993 election, and again in 1997, those candidates for the Reform Party and those who were subsequently elected ran a campaign against Ottawa.

Aux élections de 1993 et de 1997, les candidats du Parti réformiste, dont certains ont été élus par la suite, ont fait leur campagne sur le dos d'Ottawa.


Happily, most of those subsequent campaigns were successful.

Heureusement, la plupart de leurs campagnes subséquentes ont été des réussites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campaign were subsequently' ->

Date index: 2021-02-17
w