Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-178 03 commission versus » (Anglais → Français) :

This is also in line with the (non-binding) opinion of the Advocate General in Case C-178/03 (Commission versus Parliament and the Council on the legal base of the PIC-regulation) in which is concluded that a dual legal base is not possible and that if a piece of legislation has both environmental and internal market aspects, the legal base should be environment.

Cela va, en outre, dans le sens des conclusions (sans valeur contraignante) de l'avocat général dans l'affaire C-178/03 (Commission des Communautés européennes contre Parlement européen et Conseil de l'Union européenne sur le choix de la base juridique du règlement concernant les exportations et importations de produits chimiques dangereux) qui estime qu'une base juridique double est ici impossible et que si un acte législatif comporte à la fois des aspects de politique de l'environnement et de politique du marché intérieur, sa base juridique doit être l'environnement.


As regards the legal basis referred to in Amendment 2, the Commission proposal follows the line given by the European Court of Justice in its judgments in cases C-94/03 and C-178/03 concerning the Rotterdam Convention on prior informed consent for imports of chemicals.

En ce qui concerne la base juridique dont parle l’amendement 2, la proposition de la Commission suit la position de la Cour européenne de justice dans les arrêts qu’elle a rendus dans les affaires C-94/03 et C-178/03 concernant la convention de Rotterdam relative à un consentement préalable en connaissance de cause pour les importations de produits chimiques.


This is also in line with the (non-binding) opinion of the Advocate General in Case C-178/03 delivered 26 May 2005 (Commission versus Parliament and the Council on the legal base of the PIC-regulation) in which it is concluded that a dual legal base is excluded if the procedures laid down for them cannot be reconciled with each other and that if a piece of legislation has both environmental and internal market aspects, the act must be founded on the single legal basis required by the main or predominant purpose or component of the act.

Cette démarche est également conforme à l'avis (non contraignant) rendu par l'Avocat général le 26 mai 2005 dans l'affaire C-178/03 (Commission/Parlement et Conseil sur la base juridique du règlement PIC), dans lequel il est conclu qu'une accumulation de bases juridiques est exclue lorsque les procédures prévues pour l'une et l'autre base juridique sont incompatibles, et que lorsqu'une législation comporte à la fois des considérations de politique commerciale et de politique de l'environnement, elle doit être fondée sur la base juridique unique requise par l'objet ou le composant principal ou prédominant de cette législation.


– having regard to the judgment of the Court of Justice of the European Communities (Grand Chamber) in Case C-176/03 - Commission of the European Communities versus the Council of the European Union,

– vu l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes (grande chambre) dans l'affaire C‑176/03 Commission des Communautés européennes contre Conseil de l'Union européenne,


The Commission has decided to refer Portugal to the European Court of Justice regarding non-compliance with the judgment of 14 October 2004 (Commission versus Portugal, case C-275/03), after finding that by the deadline for replying to its reasoned opinion the Portuguese authorities had still not adopted the measures required for compliance with that judgment and the proper transposition of Council Directive 89/665/EEC on the coordination of the laws, regulations and administrative provisions relating to the application of review procedures to the award o ...[+++]

La Commission a décidé de saisir la Cour de Justice de l'inexécution par le Portugal de l'arrêt du 14 octobre 2004 (Commission contre République portugaise, affaire C-275/03) car elle a constaté que, à l'expiration du délai de réponse à son avis motivé, les autorités portugaises n'avaient pas encore adopté les mesures nécessaires à l'exécution de cet arrêt et à la bonne transposition de la directive 89/665/CEE du Conseil relative à l'application des procédures de recours en matière de passation de marchés publics.


The Commission has decided to address a reasoned opinion to Portugal after finding that, by the deadline for replying to the letter of formal notice, the Portuguese authorities had still not adopted the measures required for the implementation of the Court of Justice judgment of 14 October 2004 (Commission versus Portugal, case C-275/03) and for the proper transposition of Council Directive 89/665/EEC of 21 December 1989 on the coordination of the laws, regulations and administrative provisions relating to the application of review procedures to the award ...[+++]

La Commission a décidé d'envoyer un avis motivé au Portugal car elle a constaté que, à l'expiration du délai de réponse à la lettre de mise en demeure, les autorités portugaises n'avaient pas encore adopté les mesures nécessaires à l'exécution de l’arrêt de la Cour de justice du 14 octobre 2004 (Commission contre République portugaise, affaire C-275/03) et à la bonne transposition de la directive 89/665/CEE du Conseil relative à l'application des procédures de recours en matière de passation des marchés publics de fournitures et de travaux.


The Commission's report on the state of the Internal Market in services (see IP/02/1180 and MEMO/02/178) and the report on the first ten years of the Internal Market without frontiers (IP/03/7 and MEMO/03/2) highlighted both the less than satisfactory functioning of the Internal Market in the field of services and the knock-on effects, detrimental to the entire economy, of any obstacle to the free movement of services.

Le rapport de la Commission sur l'état du Marché intérieur des services (voir IP/02/1180 et MEMO/02/178) et le bilan de la première décennie du marché intérieur sans frontières (IP/03/7 et MEMO/03/2) ont souligné à la fois le fonctionnement peu satisfaisant du Marché intérieur dans le domaine des services et les effets en chaîne, nuisibles à l'économie entière, de toute entrave à la libre circulation des services.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-178 03 commission versus' ->

Date index: 2022-08-30
w