Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but your allotted three-minute speaking » (Anglais → Français) :

– (FR) Mr President, I call for a debate, I call for two or three minutes’ speaking time.

- Monsieur le Président, je demande un débat, je demande un temps de parole de deux ou trois minutes, c'est un point d'ordre du jour que je sache.


− Madam President, would you allow me to use a bit more than the three minutes’ speaking time allocated to me, because on this important and serious issue I think three minutes would not actually be sufficient.

− (EN) Madame la Présidente, pourriez-vous m’autoriser à utiliser un peu plus que les trois minutes de temps de parole qui me sont allouées, car pour cette question importante et grave je pense que trois minutes ne sont vraiment pas suffisantes.


– Mr President, I shall not be addressing you today in my capacity as the official PSE Group shadow, so I shall not be taking my three minutes’ speaking time.

- (EN) Monsieur le Président, je ne m’adresse pas à vous aujourd’hui en ma qualité de porte-parole officielle du groupe PSE, je n’utiliserai donc pas mes trois minutes de temps de parole.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Forrestall, I regret to interrupt you, but your allotted three-minute speaking period on statements has expired.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Forrestall, je regrette de vous interrompre, mais la période de trois minutes dont vous disposez pour les déclarations est écoulée.


I have never had three minutes’ speaking time, and now I – the representative of the Italian Pensioners’ Party – have been given this length of time to speak on a report that concerns young people.

Je n’ai jamais eu trois minutes de parole et maintenant on m’accorde à moi - le représentant du parti des retraités italiens - un temps de parole aussi long pour intervenir sur un rapport concernant la jeunesse.


– (FR) Mr President, I was told I had three minutes' speaking time but no matter.

- Monsieur le Président, on m'avait dit que j'avais trois minutes, cela n'est pas grave.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Forrestall, I regret to have to interrupt you, but your allotted three-minute period is over.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Forrestall, je suis désolé de vous interrompre, mais vos trois minutes sont écoulées.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Forrestall, I regret to interrupt, but your three-minute speaking period has expired.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Forrestall, je regrette de vous interrompre, mais vos trois minutes sont écoulées.


The Hon. the Speaker: Senator Milne, I hate to interrupt you, but your allotted 15-minute speaking time is up.

Son Honneur le Président: Sénateur Milne, je regrette de vous interrompre, mais vos 15 minutes sont écoulées.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Whelan, I regret to interrupt you, but your three-minute speaking period has expired.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Whelan, je regrette de vous interrompre, mais vos trois minutes de temps de parole sont écoulées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but your allotted three-minute speaking' ->

Date index: 2023-04-01
w