Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but they must occasionally remind everyone » (Anglais → Français) :

We have to find solutions, but they must be solutions that allow everyone to coexist within a single public system.

Il faudra trouver, et il faut trouver des solutions où tout le monde peut coexister dans le même régime public.


In other words, if this bill receives Royal Assent, starting that day, everyone who sits in the House would start to pay premiums, even those who voted against the bill, even those who decided not to retroactively buy back their time, which, of course, they are entitled to do, but they must pay interest on purchasing it all back ...[+++]

Autrement dit, si ce projet de loi reçoit la sanction royale, à compter de ce jour-là, quiconque siège à la Chambre devra verser des cotisations, même ceux qui se sont opposés au projet de loi, et même ceux qui avaient décidé de ne pas racheter rétroactivement leurs années de service ce qui est, bien entendu, parfaitement leur droit, mais ils devront verser des intérêts pour racheter ces années s'ils le décident, et cetera.


Considering the potential application of such a bill, which, in any case, has to do with the Criminal Code, I will use this second part of my intervention, which will be brief, to simply remind everyone that when we talk about credit, we must remember, and these are not my words, one of the great French ministers of finance, Talleyrand, said, " credit is a necessary evil, but as necessary as it is, it can also kill you if you abuse ...[+++]

Compte tenu de l'application possible d'un tel projet de loi qui, de toute façon, touche au Code criminel, je garderai cette deuxième partie de mon intervention, qui sera brève, pour rappeler simplement que, lorsqu'on parle de crédit — et ce n'est pas moi qui le disais —, un des grands ministres des Finances français, Talleyrand, disait : « Le crédit est un mal nécessaire, mais aussi nécessaire soit-il, il peut tuer si on en abuse».


The countries concerned – as Commissioner Malmström said – have responsibilities and they must be reminded of them.

Les pays concernés - comme la commissaire Malmström l’a mentionné - ont des responsabilités et il convient de le leur rappeler.


Legislators – and I have almost finished speaking now – cannot regulate everything, but they must occasionally remind everyone what their rights and duties are.

Le législateur - je conclus ici, Monsieur le Président - ne peut pas tout régler, mais il doit parfois rappeler les droits et les devoirs de chacun.


The seven key obligations of food and feed business operators outlined in the new leaflet remind operators that they must ensure the safety of their products, take responsibility and ensure traceability, transparency and prevention.

Les sept obligations principales énoncées dans le nouveau feuillet rapellent aux opérateurs du secteur de l'alimentation humaine et animale qu'ils sont tenus de garantir la sécurité de leurs produits, d'assumer leurs responsabilités et d'assurer la traçabilité, la transparence et la prévention.


However, looking beyond the elections, I feel I must remind everyone here, employers' associations and trade unions, Governments and other authorities that it is our duty to remain mobilised together in support of our fundamental values.

Toutefois, au-delà des élections, je me sens tenu de nous rappeler à tous, organisations patronales et mouvements syndicaux, gouvernements et autorités, notre devoir de rester mobilisés pour défendre nos valeurs fondamentales.


They must listen to the needs of the future. In this sense, the political wisdom of the European Union will be judged in Kaliningrad; it must be true to itself but must understand that the historic reconciliation reached between the 15, between the 25, the 27 and the 28 countries has to be a factor in continuing historic reconciliation, a Europe of peace, cooperation and development for everyone.

À cet égard, ce qui va se jouer à Kaliningrad, c’est la sagesse politique de l’Union européenne qui ne doit en aucun cas renoncer à ses traits propres mais qui doit comprendre que le compromis historique survenu entre les 15, entre les 25, entre les 27 et les 28 États doit constituer l’élément d’un compromis historique ininterrompu, d’une Europe de paix, de coopération et de développement pour nous tous.


We must ceaselessly remind Mr Arafat that suicide bombings are not only morally repugnant but also that they stop us helping him to get a Palestinian State.

Nous ne devons cesser de rappeler à M. Arafat que les attentats suicides sont non seulement moralement répugnants, mais qu'ils nous empêchent également de l'aider à obtenir un État palestinien.


They are thus indivisible because they are attached to the individual, universal because they must be respected everywhere and by everyone, indispensable because they are a vital condition for peace, freedom and justice, unprescriptable and inalienable.

En conséquence, ils sont indivisibles, car ils sont consubstantiels à la personne; universels, parce qu'ils doivent être respectés partout et par tous; indispensables, en ce qu'ils constituent une condition capitale de la paix, de la liberté et de la justice; imprescriptibles et inaliénables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but they must occasionally remind everyone' ->

Date index: 2025-01-15
w