Mrs Torres Marques’ excellent
report – in which, moreover, she was willing to include con
tributions from her fellow Members – which she sup
ports with figures, gives such a good account that
there is no need for us to go over the ground again, describing how the to
urism sector is not just a sector ...[+++]which is vital, extremely important for the European Union today but also one of the crucial sectors for its future, both in purely economic terms and indirectly, because of its potential to contribute to environmental policies, social policies and policies for promoting peace and awareness between the people of different areas.Dans son excellent rapport - qu'elle a laissé ouvert à la contribution de ses collègues -, Mme Torres Marques décrit d'une façon qui nous exempte de le répéter combien le secteur dont nous parlons, à savoir le tourisme, est, avec
les chiffres qu'il peut mettre en jeu, non seulement vital, essentiel pour le présent de l'Union européenne mais aussi un des secteurs fondamentaux de son avenir, tant en termes purement économiques qu'en termes indirects, en raison de l'apport qu'il
peut donner aux politiques environnementales, aux politiques sociales, aux politiques de pacification et de connaissance e
...[+++]ntre les peuples de régions différentes.