Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dismissal with disgrace from Her Majesty's service
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Traduction de «from her fellow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


Admission to protect the individual from his or her surroundings or for isolation of individual after contact with infectious disease

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


ship which has been suspended from her class for safety reasons

suspension de la classe du navire pour raisons de sécurité


Special Training Programme Organized by UNITAR for Fellows from the USSR Academy for Foreign Trade

Programme spécial de formation organisé par l'UNITAR à l'intention d'étudiants de l'École du commerce extérieur de l'URSS


Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


Commission to Investigate Alleged Ill-Treatment of the Men of the Canadian Expeditionary Force While on Board the Transport Northland on her Voyage from Liverpool to Halifax

Commission to Investigate Alleged Ill-Treatment of the Men of the Canadian Expeditionary Force While on Board the Transport Northland on her Voyage from Liverpool to Halifax


dismissal with disgrace from Her Majesty's service

destitution ignominieuse du service de Sa Majesté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personally, I sympathize with the Pakistani authorities, and I will inform them of this motion, which I hope will be adopted, so that we can free her from her misery, her prison and the utter lack of charity she has experienced at the hands of her fellow citizens.

En ce qui me concerne, je sympathise avec les autorités pakistanaises et je vais les informer de cette motion qui, je l'espère, sera adoptée, afin que nous puissions la libérer de ses malheurs, de sa prison et également d'un manque absolu de charité de la part de ses concitoyens.


Has my colleague received any correspondence from her fellow citizens on the two previous omnibus bills, Bills C-45 and C-38?

Ma collègue a-t-elle reçu de la correspondance de ses concitoyens par rapport aux projets de loi C-45 et C-38, les deux projets omnibus précédents ?


I would like to thank Mrs Kolarska-Bobińska for her presentation, for bringing together the contributions from her fellow Members in an intelligent way and for the establishment of priorities, which is something that I personally feel is important.

Je voudrais remercier Mme Kolarska-Bobińska pour sa présentation, pour avoir réuni de manière intelligente les contributions des députés et avoir établi des priorités, ce qui est particulièrement important pour moi.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to confront the Commissioner with a statement from her fellow-Commissioner Mr Mandelson.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais confronter la commissaire à une déclaration de son collègue commissaire, M. Mandelson.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to confront the Commissioner with a statement from her fellow-Commissioner Mr Mandelson.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais confronter la commissaire à une déclaration de son collègue commissaire, M. Mandelson.


What is extremely important, and on this point I agree with Mrs De Sarnez and with her fellow Members of Parliament, is that these young people, who are going to study at several universities to do their ‘European tour’, learn not only mathematics or law but also the cultural diversity of Europeans. This is a highly important message that we would like to get into the heads of young Europeans and young people from third countries.

Ce qui est très important, et sur ce point je suis d'accord avec Mme le rapporteur et avec les parlementaires, c'est que ces jeunes, qui vont se rassembler dans plusieurs universités pour faire le tour de l'Europe, n'apprennent pas seulement les mathématiques ou le droit, mais qu'ils apprennent aussi la diversité culturelle des Européens : c'est un message très important que nous voulons faire entrer dans la tête des jeunes Européens et des jeunes des pays tiers.


We are fortunate to be able to benefit from her talent and her desire to serve her fellow Canadians.

Nous avons de la chance de pouvoir mettre à profit son talent et son désir de servir ses concitoyens.


Mrs Torres Marques’ excellent report – in which, moreover, she was willing to include contributions from her fellow Members – which she supports with figures, gives such a good account that there is no need for us to go over the ground again, describing how the tourism sector is not just a sector which is vital, extremely important for the European Union today but also one of the crucial sectors for its future, both in purely economic terms and indirectly, because of its potential to contribute to environmental policies, social policies and policies for promoting peace and awareness between the people of different areas.

Dans son excellent rapport - qu'elle a laissé ouvert à la contribution de ses collègues -, Mme Torres Marques décrit d'une façon qui nous exempte de le répéter combien le secteur dont nous parlons, à savoir le tourisme, est, avec les chiffres qu'il peut mettre en jeu, non seulement vital, essentiel pour le présent de l'Union européenne mais aussi un des secteurs fondamentaux de son avenir, tant en termes purement économiques qu'en termes indirects, en raison de l'apport qu'il peut donner aux politiques environnementales, aux politiques sociales, aux politiques de pacification et de connaissance entre les peuples de régions différentes.


I can accept the fact that she and her fellow francophone New Brunswickers consider themselves to be distinct from the Quebecers who live just on the other side of the Restigouche River.

J'accepte fort bien qu'elle et ses compatriotes néo-brunswickois francophones se considèrent distincts des Québécois qui vivent sur l'autre rive de la rivière Restigouche.


The job was contracted by the minister of public works who cannot find 10 minutes of time to even discuss it with me and whose officials actually aided the ejection of this woman and her fellow workers from the site.

Le contrat de travail a été accordé par le ministre des Travaux publics qui ne peut pas trouver 10 minutes de son temps pour discuter de cela avec moi et dont les représentants ont facilité l'éviction de cette femme et de ses collègues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from her fellow' ->

Date index: 2024-01-28
w