Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but rather a model that might help senators » (Anglais → Français) :

The model is not to be proposed as a constitutional initiative, but rather a model that might help senators to better understand how incremental reform might lead to a better Senate.

Ce modèle ne sera pas présenté comme une initiative constitutionnelle, mais plutôt comme un modèle permettant aux sénateurs de mieux comprendre comment une réforme progressive pourrait déboucher sur un Sénat amélioré.


Senator Losier-Cool: I cannot help but tell you that I feel like I am hearing the late Senator Beaudoin who told us repeatedly in committee that it was not a question of numbers but rather a question of rights!

Le sénateur Losier-Cool : Je ne peux m'empêcher de vous dire que j'ai l'impression d'entendre le regretté sénateur Beaudoin qui nous répétait sans fin, en comité, que ce n'est pas une question de nombre, mais une question de droit!


The Chair: I would be happy to turn the floor over to Senator Joyal, but I believe before we do that, Mr. Saint-Denis may have a point to make that might help us in our deliberations, if that is agreeable to you, Senator Watt?

La présidente : Je serais heureuse de céder la parole au sénateur Joyal, mais avant je céderai la parole à M. Saint- Denis, qui a quelques remarques à faire qui nous aideront dans nos délibérations. Est-ce que cela vous va, sénateur Watt?


It is perfectly legitimate that Europe's primary concern should be to ensure that its common commercial policy does not undermine, but rather helps to safeguard, its social model and its environmental policy.

Il n'est pas illégitime, en tout premier lieu, que l'Europe veille à ce que sa politique commerciale ne nuise pas mais au contraire contribue à défendre son modèle social et sa politique environnementale.


A Community scheme with a strong cohesive element might, however, serve as a model for the distribution of food to the most deprived, help create synergies and encourage public and private initiatives aimed at increasing the food security of persons in need.

Toutefois, un régime communautaire pourvu d'une forte composante cohésive pourrait servir de modèle pour la distribution de denrées alimentaires aux plus démunis, contribuer à la création de synergies et encourager les initiatives publiques et privées visant à accroître la sécurité alimentaire des personnes dans le besoin.


A Community scheme with a strong cohesive element might, however, serve as a model for the distribution of food to the most deprived, especially in the less developed regions, help create synergies and encourage public and private initiatives aimed at increasing the food security of persons in need.

Toutefois, un régime communautaire pourvu d'une forte composante cohésive pourrait servir de modèle pour la distribution de denrées alimentaires aux plus démunis, notamment dans les régions les moins développées, contribuer à la création de synergies et encourager les initiatives publiques et privées visant à accroître la sécurité alimentaire des personnes dans le besoin.


9. The JTPF reflected upon the statement in the commentary to article 25 of the OECD Model Tax Convention that countries might seek an advisory opinion from an expert to help resolve double taxation cases.

10. Le FCPT a réfléchi à la déclaration qui figure dans le Commentaire relatif à l’article 25 du modèle de convention fiscale de l’OCDE selon laquelle les pays pourraient essayer d’obtenir l’avis consultatif d’un expert pour tenter de régler les cas de double imposition.


Honourable senators, it is noteworthy that Senator DeWare numbers among that generation of Canadian women who were pioneers in public life, a woman who, by so many individual achievements, is such an excellent role model for those who are willing to develop their capabilities and to work hard, and who demand to be judged not by gender but rather by the content of their character and their record of achievements.

Honorables sénateurs, il convient de souligner que le sénateur DeWare fait partie de la génération de Canadiennes qui ont été des pionnières de la vie publique; une femme qui, compte tenu de ses nombreuses réalisations personnelles, constitue un excellent modèle de comportement pour celles qui sont disposées à se perfectionner et à travailler avec acharnement et qui exigent d'être jugées non pas selon leur sexe, mais plutôt selon leur force de caractère et leurs réalisations.


One might wonder, honourable senators, whether the federal government subscribes to the notion that this sort of control exercised over legitimate great religions of the world is not protecting community rights but, rather, those of a political party that fears freedom of religion would lead to its own demise.

On peut se demander, honorables sénateurs, si le gouvernement fédéral souscrit à la notion selon laquelle ce genre de contrôle exercé sur de grandes religions reconnues de par le monde vise, non pas à protéger les droits de la collectivité, mais à protéger les droits d'un parti politique qui craint que la liberté de religion ne mène à sa perte.


An amicable settlement on Kaliningrad could, in short, be a model for how the partnership between the EU and Russia might become practical rather than existing in name only.

En un mot, un dispositif commun réglementant la situation de Kaliningrad pourrait devenir le modèle d'un partenariat concret - pas seulement nominal - entre l'UE et la Russie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but rather a model that might help senators' ->

Date index: 2024-08-03
w