Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but even before she could " (Engels → Frans) :

The Accession Countries could notify the Commission of their implementing measures even before accession, which facilitates the process of notification and checking of conformity with Community law.

Les pays adhérents pouvaient notifier leurs mesures de mise en œuvre à la Commission déjà avant l'adhésion, ce qui facilite le processus de notification et de contrôle de la conformité au droit communautaire.


The best way out of exclusion is employment: social Europe starts with a job – yet even before the crisis, far too many EU citizens who could join the labour market did not have access to a job.

L’emploi est la meilleure façon d’échapper à l’exclusion: c’est là que commence l’Europe sociale. Pourtant, même avant la crise, trop nombreux étaient les citoyens européens ayant les capacités de s'intégrer au marché du travail qui n’avaient pas accès à l’emploi.


It should apply from the moment when a person is suspected or accused of having committed a criminal offence, or an alleged criminal offence, and, therefore, even before that person is made aware by the competent authorities of a Member State, by official notification or otherwise, that he or she is a suspect or accused person.

Elle devrait s'appliquer à partir du moment où une personne est soupçonnée d'avoir commis une infraction pénale ou une infraction pénale alléguée, ou est poursuivie à ce titre, et, dès lors, avant même que cette personne ne soit informée par les autorités compétentes d'un État membre, par notification officielle ou par tout autre moyen, qu'elle est un suspect ou une personne poursuivie.


The Commission considers that, if the screening and the Council discussions on the negotiating framework were under way, the necessary momentum could be created which would support finding a negotiated and mutually accepted solution to the name issue even before negotiating chapters are opened.

La Commission considère que si l'examen analytique était en cours et que les discussions sur le cadre de négociation étaient engagées au sein du Conseil, l'élan nécessaire pourrait être insufflé pour trouver une solution négociée et mutuellement acceptable au problème du nom avant même l'ouverture des chapitres de négociation.


So somehow or other she needed to get rid of two tumours before she could be helped.

Il lui fallait donc, d'une manière ou d'une autre, se débarrasser de deux tumeurs avant de pouvoir recevoir de l'aide.


Then I thought that that would offend the gaze of that lady, even though she could not see me, to see our emblem on display.

Puis j’ai pensé que l’étalage de notre emblème pourrait offenser le regard de cette dame, même si elle ne pouvait pas me voir.


Then I thought that that would offend the gaze of that lady, even though she could not see me, to see our emblem on display.

Puis j’ai pensé que l’étalage de notre emblème pourrait offenser le regard de cette dame, même si elle ne pouvait pas me voir.


After evaluation, proposals for amendment could be put forward with a view to achieving further harmonisation, even before the mid-term review foreseen in the respective texts.

Après évaluation, des propositions de modification pourraient être présentées en vue d’une plus grande harmonisation, même avant l'examen à mi-parcours prévu dans les différents textes.


In both of these cases, the flexibility instrument has enabled us to anticipate needs. In Kosovo, for example, there was a need to implement aid more quickly whereas in Serbia, the need was to commit a significant sum, even before a definitive assessment of needs was carried out and even before the distribution of roles between the various donors could be defined.

Dans les deux cas, l'instrument de flexibilité a permis d'anticiper les besoins : pour le Kosovo, il s'agissait d'accélérer la mise en place des aides ; pour la Serbie, il s'agissait d'afficher un montant significatif, avant même que l'évaluation des besoins ait été faite de manière définitive et avant même que la répartition des rôles entre les différents bailleurs de fonds ait pu être arrêtée.


When I congratulated her on this, she looked rather guilty and admitted that the green bottle now contained normal detergent, as the alternative product was not only more expensive but needed four times as much and even then it did not get the dishes clean; by refilling the container, she could both do the washing up effectively and impress eco-war ...[+++]

Lorsque je l'ai félicitée, elle a pris un air coupable et a admis que la bouteille verte contenait du détergent normal, étant donné que le produit alternatif était non seulement plus cher mais qu'il en fallait quatre fois plus et malgré cela, la vaisselle n'était pas propre ; en remplissant le récipient, elle pouvait à la fois faire la vaisselle efficacement et impressionner ses amis ardents défenseurs de l'écologie.




Anderen hebben gezocht naar : implementing measures even     measures even before     accession countries could     best     yet even     yet even before     citizens who could     even     even before     moment     should     name issue even     issue even before     necessary momentum could     two tumours before     before she could     lady even     then     though she could     further harmonisation even     for amendment could     both     significant sum even     various donors could     she could both     much and even     not only     when     she could     but even before she could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but even before she could' ->

Date index: 2024-05-18
w