My own experience when, in a responsible post within the UN’s development programme, I sought cooperation with the Union at national level with a view to assembling and coordinating forces in different areas was that, as a rule, it did not work, either because almost every decision in the EU’s case needed to be taken in Brussels and also because of the lack of qualified staff within the area concerned.
Il est ressorti de l'expérience que j'ai acquise lorsque j'avais des responsabilités dans le cadre du programme de développement des Nations unies et que je cherchais à obtenir la coopération avec l'Union au niveau national, en vue d'une coordination et d'un regroupement des forces dans différents domaines, que cette démarche, en règle générale, échouait.