Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «business community got behind brian » (Anglais → Français) :

The business community got behind Brian Mulroney and he got his legislation through.

Les milieux d'affaires se sont rangés derrière Brian Mulroney et il a fait adopter sa mesure législative.


It is important to note the Canadian business community is behind this initiative.

Les gens d'affaires du Canada appuient cette initiative.


What happened there, of course, is not news to most people here, is there was the Canadian elite, those who headed up the large businesses, large monopolies of the country, big business and big government, got behind both of those and said that's the way this country should look, that is what we want.

Ce qui s'est produit là ne reconstitue bien sûr rien de neuf pour la majorité des gens ici présents. On y retrouvait l'élite canadienne, les dirigeants des grandes entreprises, des vastes monopoles du pays, du milieu des affaires et du gouvernement. Ils se sont ralliés à ces accords et ont dit que c'était là ce à quoi le pays devait ressembler et que c'était ce qu'ils voulaient.


It means that the government will be standing behind loans to the small business community that have a total value of $15 billion.

Cela signifie que le gouvernement va garantir des prêts aux petites entreprises pour une valeur totale de 15 milliards de dollars.


Requests all stakeholders representing the business communities, once these negotiations have been opened, to organise themselves in such a way as to provide maximum support, in a coordinated, broad-based manner, to underpin an open, transparent dialogue to make progress on the initiative; is convinced that dialogues with consumers as well as SMEs will be of particular relevance and should be opened and coordinated without delay to build momentum across all levels behind the negotiations;

demande que, une fois les négociations ouvertes, tous les acteurs concernés représentant les milieux d'affaires s'organisent de manière à offrir un soutien large et coordonné en vue de favoriser un dialogue ouvert et transparent qui permettra de faire progresser l'initiative; est convaincu que le dialogue avec les consommateurs ainsi qu'avec les PME revêtira une importance particulière et devrait être ouvert et coordonné sans délai afin d'insuffler une dynamique à tous les niveaux des négociations;


34. Requests all stakeholders representing the business communities, once these negotiations have been opened, to organise themselves in such a way as to provide maximum support, in a coordinated, broad-based manner, to underpin an open, transparent dialogue to make progress on the initiative; is convinced that dialogues with consumers as well as SMEs will be of particular relevance and should be opened and coordinated without delay to build momentum across all levels behind the negotiations;

34. demande que, une fois les négociations ouvertes, tous les acteurs concernés représentant les milieux d'affaires s'organisent de manière à offrir un soutien large et coordonné en vue de favoriser un dialogue ouvert et transparent qui permettra de faire progresser l'initiative; est convaincu que le dialogue avec les consommateurs ainsi qu'avec les PME revêtira une importance particulière et devrait être ouvert et coordonné sans délai afin d'insuffler une dynamique à tous les niveaux des négociations;


It is time these members got behind our communities and the lumber producers that employ them.

Il est temps que ces députés appuient nos collectivités et les producteurs de bois d'oeuvre qui les emploient.


Becoming ever more detailed and sometimes intrusive, EU law is resulting in great dissatisfaction on the part of the business community and the public, which erodes support for Europe and has been shown to be one of the reasons behind the poor response to the European elections.

En devenant de plus en plus détaillée et parfois attentatoire, la législation de l’UE finit par provoquer un grand mécontentement dans les milieux d’affaires et parmi les citoyens, ce qui sape le soutien accordé à l’Europe et s’est avéré être l’un des motifs du faible taux de participation aux élections européennes.


Business-to-business communications are doing well but we must enhance communications between business and consumers in the European Union, where we lag behind the United States.

La communication d'entreprise à entreprise fonctionne bien, mais nous devons améliorer la communication entre les entreprises et les consommateurs, un domaine où l'Union européenne est en retard sur les États-Unis.


It is important that this trade agreement has, at last, got off the ground now because it will make it possible for the European business community to know what stage it is at in South Africa and the same applies to the South African business community.

Voilà pourquoi il est important que cet accord commercial soit enfin sur pied et que l'industrie européenne sache à quoi s'en tenir en Afrique du Sud, ce qui vaut aussi pour l'industrie sud-africaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'business community got behind brian' ->

Date index: 2023-08-09
w