The Chair: If we could all stick to the subject matter, which is citizenship, not the referendum, sovereignty, or federalism, it would be helpful as we try to build a citizenship act for this great country that has a whole bunch of parts to it, a whole bunch of cultures, two great languages, and three founding nations.
Le président: Je vous demande de vous en tenir au sujet à l'étude, qui est la citoyenneté, et non pas le référendum, la souveraineté ou le fédéralisme. Il serait bon que vous le fassiez, parce que nous essayons de proposer une loi sur la citoyenneté qui réponde aux besoins de ce grand pays qui se compose de diverses parties et qui se caractérise par un ensemble de cultures, par deux grandes langues et par trois peuples fondateurs.