Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bulgaria until next " (Engels → Frans) :

Once this recommendation has been confirmed by Bulgaria, the cities have until next summer to complete their applications.

Une fois cette recommandation confirmée par la Bulgarie, les villes auront jusqu'à l'été prochain pour mettre la dernière main à leur dossier de candidature.


In the case of the 10 countries which joined the EU in 2004 – among them Poland, the Czech Republic and Latvia – the door is not fully open until next year. In the case of Bulgaria and Romania, it is 2014.

Dans le cas des dix pays qui ont rejoint l’Union européenne en 2004, notamment la Pologne, la République tchèque et la Lettonie, la porte ne sera pas complètement ouverte avant l’année prochaine. Dans le cas de la Bulgarie et de la Roumanie, ce sera pour 2014.


With regard to enlargement, I welcome the European Commission's wisdom in deciding to postpone the decision on the accession of Romania and Bulgaria until next October, depending on the progress achieved by each of those countries.

Concernant les élargissements, je salue la sagesse de la Commission européenne, qui a préféré reporter à octobre prochain la décision sur l’entrée dans l’Union de la Roumanie et de la Bulgarie, en fonction des progrès réalisés par chacune d’elles.


Until the Commission's next assessment in summer 2011, the report also recommends Bulgaria to focus on the adoption of an effective law on asset forfeiture, the establishment of an authority to identify and sanction conflicts of interest and on the track record in corruption cases and organised crime.

Avant la prochaine évaluation de la Commission à l'été 2011, le rapport recommande également que la Bulgarie se concentre sur l'adoption d'une loi efficace sur la confiscation des avoirs, sur la mise en place d'une autorité chargée d'identifier et de sanctionner les conflits d'intérêts et sur son bilan en ce qui concerne les affaires de corruption et la criminalité organisée.


The opening up of distinct segments of the addressed mail market in some Member States seems to have been more important for the development of competition as it opened up bigger shares of the postal market to competitors, for example, the liberalization of direct mail in the Netherlands, the so called "D licence" in Germany (allowing competitors to provide value-added next day delivery services until full market opening) and the liberalization of hybrid mail in Bulgaria.

L’ouverture de segments distincts du marché du courrier adressé dans certains États membres semble avoir été plus importante pour le développement de la concurrence parce qu’elle a ouvert de plus grandes parts du marché postal aux concurrents, par exemple la libéralisation du publipostage aux Pays-Bas, la licence dite «licence D» en Allemagne (permettant aux concurrents d’assurer des «services à valeur ajoutée de distribution le jour suivant» jusqu’à l’ouverture complète du marché) et la libéralisation du courrier hybride en Bulgarie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgaria until next' ->

Date index: 2020-12-12
w