Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "build up for parliament has stated quite unequivocally " (Engels → Frans) :

The European Commission today proposed the creation of a new and transparent system for resolving disputes between investors and states – the Investment Court System, building on the substantial input received from the European Parliament, Member States, national parliaments and stakeholders through the public consultation.

La Commission européenne a proposé aujourd'hui de créer un nouveau système transparent de règlement des litiges entre investisseurs et États: le système juridictionnel des investissements. Cette proposition se fonde sur les nombreuses contributions reçues du Parlement européen, des États membres, des parlements nationaux et des parties prenantes au cours de la consultation publique.


The Committee, therefore, welcomes and concurs with the case that the Commission builds for completing the economic and monetary union and notes that economic realities differ from state to state giving rise to quite different perceptions of the challenges facing the euro area.

En conséquence, il accueille favorablement et approuve l’argumentaire avancé par la Commission en faveur de l’achèvement de l’Union économique et monétaire et fait remarquer que les États membres présentent des réalités économiques diverses, ce qui entraîne des perceptions très différentes des défis auxquels est confrontée la zone euro.


There was disagreement, though, as to how this is to be done, as to how much pressure we have to build up, for Parliament has stated quite unequivocally – and that, too, I see as absolutely necessary – that this regulation must be fundamental, and that all who travel on the European Union’s roads, no matter from which country they ...[+++]

Il y a bien évidemment eu des désaccords sur la manière de le faire, sur la pression à exercer, car le Parlement a dit très clairement - ce que je considère absolument nécessaire - que ce règlement doit être fondamental et que tous ceux qui circulent sur les routes de l’Union européenne, peu importe leur pays d’origine, doivent le respecter sans délai. Cela contribuera à la sécurité et, surtout, à la libre concurrence.


It may be stated quite unequivocally that cohesion policy is a great success for the Union and for all its Member States.

Il peut être dit sans équivoque que la politique de cohésion est un grand succès pour l’Union et pour tous ses membres.


Directive 2010/31/EU of the European Parliament and of the Council of 19 May 2010 on the energy performance of buildings requires Member States to set energy performance requirements for building elements that form part of the building envelope and system requirements in respect of the overall energy perform ...[+++]

En application de la directive 2010/31/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 sur la performance énergétique des bâtiments , les États membres sont tenus de fixer des exigences en matière de performance énergétique pour les éléments de bâtiment qui font partie de l'enveloppe du bâtiment et des exigences concernant les systèmes en matière de performance énergétique totale, d'installation correcte et de dimensionnement, réglage et contrôle appropriés pour les systèmes techniques de bâtiment installés ...[+++]


Considers, in the light of this, that election observation is merely a first step towards democracy and that it needs to be complemented by other, adequately funded activities and post-electoral measures for the promotion of democracy, in particular through capacity-building for national parliaments, political parties, the civil service, non-State actors and civil society, and through the promotion of human rights and good governan ...[+++]

considère, à cet égard, que l'observation d'élections n'est qu'un premier pas vers la démocratie et qu'elle doit être complétée par d'autres mesures post-électorales de promotion de la démocratie, dotées de crédits adéquats, notamment par le renforcement des capacités des parlements nationaux, des partis politiques, de la fonction publique, des acteurs non étatiques et de la société civile, ainsi que par la promotion des Droits de l'homme et de la bonne gouvernance; demande par conséquent le maintien du plafond budgétaire accepté par la Commission d'environ 25 % de l'IEDDH pour ...[+++]


The directive must state, quite unequivocally, that the donation of tissue or cells can only be done out of the donor's free will and always without payment, except possibly for compensation to reimburse travel expenses or light refreshments.

Il est fondamental que la directive affirme, sans laisser l'ombre d'un doute, que le don de tissus ou de cellules ne peut se faire que par la libre volonté du donneur, et ce sans aucune rémunération, à l'exception d'une éventuelle compensation pour les frais de déplacement ou de repas légers.


(10) Directive 2002/91/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 on the energy performance of buildings(14) requires the Member States to ensure that for new buildings with a total useful floor area of over 1000 m2, the technical, environmental and economic feasibility of alternative systems, such as c ...[+++]

(10) Dans la directive 2002/91/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 sur la performance énergétique des bâtiments(14), il est fait obligation aux États membres de veiller à ce que, pour les bâtiments neufs d'une superficie utile totale supérieure à 1000 m2, d'autres systèmes fassent l'objet d'une étude de faisabilité technique, environnementale et économique, comme la production combinée de chaleur et d'électricité, et qu'il en soit tenu compte avant l ...[+++]


I should therefore like to state quite unequivocally that we need to call on the Member States again today to do more to translate the will to engage in reform into practice and to implement sustainable structural measures.

Je tiens donc à dire très clairement que nous devons dès aujourd’hui appeler tous les États membres à concrétiser davantage leur volonté de réforme et à élaborer des mesures structurelles durables.


The European Parliament is calling quite unequivocally for an interinstitutional agreement here which clarifies the fact that the basic principles and the clear distinction between political and technical implementing measures are regulated in the laws on a case-by-case basis.

Le Parlement européen demande très clairement un accord interinstitutionnel qui précise que les principes de base et la délimitation claire entre les mises en œuvre politiques et techniques soient arrêtés dans les lois au cas par cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'build up for parliament has stated quite unequivocally' ->

Date index: 2025-07-16
w