Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «build a comprehensive anti-bullying strategy » (Anglais → Français) :

It could work with this side of the House to try to find a way to build a comprehensive anti-bullying strategy, including working with community organizations and young leaders who are on the front lines and understand what it means to be a victim of cyberbullying.

Il pourrait collaborer avec ce côté-ci de la Chambre à l'élaboration d'une stratégie globale de lutte contre l'intimidation, qui nous amènerait entre autre à travailler avec les organisations communautaires et les jeunes leaders qui sont sur les premières lignes et qui comprennent ce que c'est que d'être victime de cyberintimidation.


Eighteen months ago, the member for Chicoutimi—Le Fjord introduced a bill for a national anti-bullying strategy that would have provided concrete measures to end bullying, but that side voted against that bill.

Il y a 18 mois, le député de Chicoutimi—Le Fjord a présenté un projet de loi dressant une stratégie nationale de lutte contre l'intimidation qui aurait offert des mesures concrètes pour mettre fin à l'intimidation, mais ce côté-là s'y est opposé.


35. Is concerned that discrimination is still a serious problem and calls on the authorities to give effect to the constitutional principle of non-discrimination; stresses the need for a comprehensive anti-discrimination strategy and for the Law on Anti-Discrimination to be implemented fully so as to guarantee, in accordance with the EU Charter of Fundamental Rights, the equality of all people irrespective of their ethnic origin, religion, gender, sexual orientation, age, or disability;

35. se préoccupe du fait que la discrimination reste un problème grave et demande aux autorités d'appliquer le principe constitutionnel de non-discrimination; souligne qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie intégrale de lutte contre la discrimination et de voir la loi anti-discrimination pleinement mise en œuvre de façon à garantir, conformément à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, l'égalité de tous indépendamment de l'origine ethnique, de la religion, du sexe, de l'orientation sexuelle, de l'âge ou d'une situation de handicap;


34. Is concerned that discrimination is still a serious problem and calls on the authorities to give effect to the constitutional principle of non-discrimination; stresses the need for a comprehensive anti-discrimination strategy and for the Law on Anti-Discrimination to be implemented fully so as to guarantee, in accordance with the EU Charter of Fundamental Rights, the equality of all people irrespective of their ethnic origin, religion, gender, sexual orientation, age, or disability;

34. se préoccupe du fait que la discrimination reste un problème grave et demande aux autorités d'appliquer le principe constitutionnel de non-discrimination; souligne qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie intégrale de lutte contre la discrimination et de voir la loi anti-discrimination pleinement mise en œuvre de façon à garantir, conformément à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, l'égalité de tous indépendamment de l'origine ethnique, de la religion, du sexe, de l'orientation sexuelle, de l'âge ou d'une situation de handicap;


44. Is concerned that discrimination is still a serious problem; underlines the importance of guaranteeing the equality of all people regardless of their ethnic origin, gender, age, religion, sexual orientation or disability; stresses the need for a comprehensive anti–discrimination strategy addressing all grounds of discrimination, and for the full implementation of the Law on Anti-Discrimination; underlines the importance of raising awareness of what constitutes discrimination and what the legal remedies are;

44. est préoccupé par la discrimination, qui reste un problème majeur; souligne l'importance de garantir l'égalité de tous les citoyens indépendamment de leur origine ethnique, de leur sexe, de leur âge, de leur religion, de leur orientation sexuelle ou de leur handicap; souligne la nécessité d'élaborer une stratégie globale de lutte contre toute forme de discrimination et de mettre en œuvre intégralement la loi antidiscrimination; souligne l'importance de la sensibilisation sur ce qu'est une discrimination et sur les recours juridiques;


41. Is concerned that discrimination is still a serious problem; underlines the importance of guaranteeing the equality of all people regardless of their ethnic origin, gender, age, religion, sexual orientation or disability; stresses the need for a comprehensive anti‑discrimination strategy addressing all grounds of discrimination, and for the full implementation of the Law on Anti-Discrimination; underlines the importance of raising awareness of what constitutes discrimination and what the legal remedies are;

41. est préoccupé par la discrimination, qui reste un problème majeur; souligne l'importance de garantir l'égalité de tous les citoyens indépendamment de leur origine ethnique, de leur sexe, de leur âge, de leur religion, de leur orientation sexuelle ou de leur handicap; souligne la nécessité d'élaborer une stratégie globale de lutte contre toute forme de discrimination et de mettre en œuvre intégralement la loi antidiscrimination; souligne l'importance de la sensibilisation sur ce qu'est une discrimination et sur les recours juridiques;


Lastly, I want to support anyone who has ever said that what we really need is an anti-bullying strategy that is comprehensive, that takes on all three levels of government, the private sector, NGOs, etc., and that deals with prevention and moves on to clarification under the Criminal Code and to assisting victims of bullying, etc.

Enfin, je veux appuyer toute personne qui a déjà dit que ce qu'il nous faut, en réalité, c'est une stratégie contre l'intimidation qui est globale, qui mobilise les administrations fédérale, provinciale et municipale, le secteur privé, les ONG, etc., et qui porte sur des questions comme la prévention, la clarification des dispositions du Code criminel et l'aide aux victimes d'intimidation, entre autres.


Beyond the amendments made to the Criminal Code by this bill, it would be very important to adopt a national anti-bullying strategy to provide our communities with the resources and programs to actually attack the causes of bullying through prevention, rehabilitation and so on.

Au-delà des modifications apportées au Code criminel par ce projet de loi, il serait très important d'adopter une stratégie nationale de lutte contre l'intimidation pour offrir à nos collectivités les ressources et les programmes qui permettront de s'attaquer réellement aux causes de l'intimidation, que ce soit par la prévention, la réhabilitation, etc.


11. Regrets that the Turkish government has not presented any comprehensive anti-corruption strategy; underlines the need to strengthen parliamentary oversight over public expenditure and the need for new legislation in respect of the Court of Auditors;

11. regrette que le gouvernement turc n'ait pas présenté de stratégie globale de lutte contre la corruption; souligne la nécessité de renforcer le contrôle parlementaire sur les dépenses publiques et d'adopter une nouvelle législation concernant la Cour des comptes;


That is why, led by the anti-poverty critic in our caucus, we have worked consistently on a detailed, comprehensive anti-poverty strategy.

C’est la raison pour laquelle nous avons travaillé inlassablement, sous la direction du porte-parole anti-pauvreté de notre caucus, sur une stratégie anti-pauvreté globale et détaillée.


w