Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgetary effects will take place in coming decades even " (Engels → Frans) :

The report endorsed today by the Council shows that large demographic changes with significant budgetary effects will take place in coming decades even if there is some uncertainty as to the precise scale of their impact.

Le rapport que le Conseil a approuvé aujourd'hui montre que de vastes changements démographiques ayant des conséquences budgétaires importantes vont avoir lieu dans les prochaines décennies, même s'il existe une certaine incertitude sur l'ampleur exacte de leurs conséquences.


The observation I made is that there needs to be broad support for those steps, because the steps or the suite of reforms, both budgetary and structural, that the Greek government and the Greek people need to take in any circumstance will take place not just over the course of weeks but coming years.

J'ai fait observer la nécessité d'un vaste appui à l'égard de ces mesures, car cette séquence de réformes tant financières que structurelles que le gouvernement et le peuple grecs doivent mettre en place, quelles que soient les circonstances, ne se déroulera pas au cours de quelques semaines, mais au cours des prochaines années.


Over the coming decades, the effects of climate change will change our perception of water, especially if, in the worst case scenario, this resource becomes more and more rare or even disappears from some regions.

Au cours des prochaines décennies, les effets des changements climatiques vont changer la perception des gens par rapport à l'eau, surtout si, dans le pire des cas, cette ressource se fait de plus en plus rare ou même disparaît de certaines régions.


To provide for all eventualities but, above all, to ensure that Messrs Mladić and Hadžić will, in any event, undergo the same procedure, an effective, highly-qualified and sufficiently equipped mechanism will need to be put in place that can take care of the rest of the tasks, even after the Tribunal’s mandate has come to an end ...[+++]

Pour parer à toute éventualité, mais surtout pour veiller à ce que MM. Mladic et Hadzic connaissent la même procédure, un mécanisme efficace, très qualifié et suffisamment équipé devra être mis en place afin de traiter le reste des tâches, même après l’expiration du mandat du tribunal.


I hope that he will pay close attention to the information that comes out of the committee hearings taking place over the next little while and reconsider the implications and effect of this tax on small airlines and travellers across Canada.

J'espère que le ministre examinera avec attention les informations recueillies lors des audiences du comité qui doivent se tenir prochainement et reconsidérera les conséquences de cette taxe sur les petits transporteurs aériens et les voyageurs au Canada.


We insist on registering our protest over the extent to which the government seems intent on walling off democracy by putting up a three metre fence and cordoning off where the discussions will be taking place so that the leaders who are coming together do not even have to be aware of the kind of protest that will be expressed in Quebec.

Nous voulons absolument faire état de notre opposition au fait que le gouvernement semble déterminé à emmurer la démocratie, décidé à construire une clôture de trois mètres autour du lieu des rencontres afin que les leaders n'aient même pas conscience des protestations qui se feront entendre à Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budgetary effects will take place in coming decades even' ->

Date index: 2024-08-14
w