Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Car coming indicator
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Come up with media schedule
Come up with musical structures
Coming into effect
Coming into force
Create media schedule
Create musical structure
Create musical structures
Delirium tremens
Design media schedule
Develop musical structures
Disorder of personality and behaviour
First come first served
Jealousy
Lift coming indicator
Make media schedule
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Rock coming to rest
Rock that comes to rest
Rock that comes up short
Rock that is dying
Stone coming to rest
Stone that comes to rest
Stone that comes up short
Stone that is dying
That comes in the nick of time
That comes regularly or like clockwork

Traduction de «information that comes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rock coming to rest [ stone coming to rest | rock that comes to rest | stone that comes to rest | rock that is dying | stone that is dying ]

pierre qui s'immobilise [ pierre qui s'arrête | pierre qui meurt ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


that comes regularly or like clockwork [ that comes in the nick of time ]

cela vient comme mars en carême [ cela arrive comme mars en carême ]


rock that comes up short [ stone that comes up short ]

pierre qui n'atteint pas la cible commandée [ pierre qui s'arrête court ]


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


coming into effect | coming into force

entrée en vigueur


first come first served | first come, first served basis

principe du premier venu, premier servi


car coming indicator | lift coming indicator

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine


come up with musical structures | create musical structure | create musical structures | develop musical structures

créer des structures musicales


design media schedule | make media schedule | come up with media schedule | create media schedule

élaborer un calendrier médiatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


Senator Eggleton: Look, I'm not looking for extraneous information; I'm looking for information that's relevant to the way these people operated, and I think there is a lot of information that can come out in a committee that can't come out here easily because we operate under different rules.

Le sénateur Eggleton : Je ne cherche pas d'information qui ne se rattache pas à l'affaire. Je me soucie de l'information pertinente qui porte sur le comportement des personnes en cause.


I do not think that this motion is in order because we have enough information in front of us. Those who disagree with the information are free to come here to this chamber, as Senator Brazeau did earlier today, to present documentation that would help us to come up with a final decision that cannot be appealed.

Je ne pense pas que cette motion soit recevable pour le moment, parce que nous avons devant nous suffisamment d'information, et ceux qui sont contre l'information ont tout le loisir de venir présenter, dans cette Chambre, comme l'honorable sénateur Brazeau vient de le faire un peu plus tôt aujourd'hui, de la documentation qui devrait nous aider sur réfléchir à une décision sans appel.


2. Where a change to the key investor information document was the expected result of a decision by the management company, including changes to the prospectus, fund rules or the instrument of incorporation of the investment company, the revised version of the key investor information document shall be made available before the change comes into effect.

2. Lorsqu’une modification du document d’information clé pour l’investisseur est prévue en conséquence d’une décision de la société de gestion, y compris l’apport de modifications au prospectus, au règlement du fonds ou aux documents constitutifs de la société d’investissement, la version révisée du document d’information clé pour l’investisseur est publiée avant que la modification en question ne prenne effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. If a Member State other than that which issued an alert has evidence suggesting that an item of data is factually incorrect or has been unlawfully stored, it shall, through the exchange of supplementary information, inform the Member State that issued the alert thereof at the earliest opportunity and not later than 10 days after the said evidence has come to its attention.

3. Si un État membre autre que l'État membre signalant dispose d'indices faisant présumer qu'une donnée est entachée d'erreur de fait ou a été stockée illégalement, il en informe l'État membre signalant, par voie d'échange d'informations supplémentaires, dans les meilleurs délais et au plus tard dix jours après avoir relevé ces éléments.


3. If a Member State other than that which issued an alert has evidence suggesting that an item of data is factually incorrect or has been unlawfully stored, it shall, through the exchange of supplementary information, inform the Member State that issued the alert thereof at the earliest opportunity and not later than ten days after the said evidence has come to its attention.

3. Si un État membre autre que l'État membre signalant dispose d'éléments indiquant qu'une donnée est entachée d'erreur de droit ou de fait, il en informe ce dernier par voie d'échange d'informations supplémentaires, dans les meilleurs délais et au plus tard dix jours après avoir relevé ces éléments.


Such information is also aimed at those who come into contact with young people, such as parents, teachers, youth workers, young leaders, youth information officers, librarians etc.

Ces informations sont également destinées aux personnes qui côtoient les jeunes, tels que les parents, les enseignants, les animateurs/les responsables de jeunes, les personnes chargées de l'information des jeunes, les bibliothécaires, etc..


(g)to inform the competent authority and the marketing authorisation holder immediately if he obtains information that medicinal products which come under the scope of his manufacturing authorisation are, or are suspected of being, falsified irrespective of whether those medicinal products were distributed within the legal supply chain or by illegal means, including illegal sale by means of information society services.

g)d’informer immédiatement l’autorité compétente et le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché de toute information indiquant que les médicaments couverts par son autorisation de fabrication sont falsifiés ou soupçonnés de l’être, que ces produits soient distribués via la chaîne d’approvisionnement légale ou par des moyens illégaux, y compris la vente illégale au moyen de services de la société de l’information.


From my perspective, when it comes to protecting this country, I have to say it's shocking that that information isn't immediately pushed into a system that at least generates interest because ``subject interest police'' is probably one of the most successful systems in the world when it comes to identifying potential targets to Canadian authorities — even pushing that information without any feedback to the airlines, which I wouldn't want anyway, but allowing the agencies to get that information more clearly.

Il est question de protéger notre pays, et je trouve troublant que ces données ne soient pas transmises immédiatement à un système qui aurait au moins sonné l'alarme ou même ne nous soient pas transmises sans en faire part aux transporteurs aériens — ce que je ne voudrais pas faire — pour permettre à l'agence d'obtenir les données sans devoir franchir tant d'étapes. En effet, le recours à la catégorie des personnes d'« intérêt particulier à la police » constitue probablement l'une des façons les plus efficaces pour signaler des cibles potentielles aux autorités canadiennes.


Senator Day: I should like you to expand on our second Recommendation No. 3. Both of you were here and heard the discussion that we had in the earlier session in terms of the existing naval establishments in Halifax and Esquimalt with respect to communications and gathering of information and the understanding of our previous witness that the expanded maritime information requirements that were announced by Transport Canada and the Minister of Transport, Mr. Collenette, in terms of ships notifying Canadian authorities that they are coming into our waters or ...[+++]

Le sénateur Day: J'aimerais obtenir de votre part des précisions sur notre deuxième recommandation n3. Vous étiez là tous les deux, vous avez entendu la discussion que nous avons eue pendant la séance antérieure sur les établissements navals existants à Halifax et à Esquimalt en ce qui concerne les communications et la collecte d'informations, et ce qu'a pu nous dire un témoin précédent, soit que les renseignements maritimes supplémentaires annoncés par Transports Canada et le ministre des Transports, M. Collenette, quant à savoir que les navires signalent aux autorités canadiennes quand ils arrivent dans nos eaux ou quand ils vont le fa ...[+++]


w