Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget was just approved yesterday " (Engels → Frans) :

For us, definitely, we actually have a program now, a recent — I can actually say this now because our budget was just approved yesterday, so I had to work through all of that.

Pour nous, certainement, nous avons maintenant un programme, un nouveau — je peux le dire parce que notre budget a été approuvé hier, alors j'ai dû voir à tout ça.


The approval rather than just the opinion of the European Parliament and the Council should be required for building projects which have a significant impact on the budget.

S'agissant des projets immobiliers qui ont un impact sensible sur le budget, c'est leur approbation plutôt qu'un simple avis qui devrait requise de la part du Parlement européen et du Conseil.


The approval rather than just the opinion of the European Parliament and the Council should be required for building projects which have a significant impact on the budget.

S'agissant des projets immobiliers qui ont un impact sensible sur le budget, c'est leur approbation plutôt qu'un simple avis qui devrait requise de la part du Parlement européen et du Conseil.


The Commission has just approved a second Provisional Draft Amending Budget for 2006 to include last year’s surplus in this year’s budgeting.

La Commission vient d'approuver un deuxième avant-projet de budget rectificatif pour 2006, destiné à inclure l'excédent de l'année dernière dans le budget de l'année en cours.


Finally, it could allow for strengthening the assessment of implementation - of both the BEPGs and the programmes - by linking the analysis made at the end of the year about the main elements of the budget just approved with the recommendations contained in the BEPGs concerning both the quality of public finances and the budgetary aspects of other recommendations.

Enfin, il pourrait permettre le renforcement de l'évaluation de la mise en oeuvre - à la fois des GOPE et des programmes - en reliant l'analyse des principaux éléments du budget qui vient d'être approuvé, effectuée à la fin de l'année, aux recommandations figurant dans les GOPE à propos de la qualité des finances publiques et des aspects budgétaires d'autres recommandations.


Finally, it could allow for strengthening the assessment of implementation - of both the BEPGs and the programmes - by linking the analysis made at the end of the year about the main elements of the budget just approved with the recommendations contained in the BEPGs concerning both the quality of public finances and the budgetary aspects of other recommendations.

Enfin, il pourrait permettre le renforcement de l'évaluation de la mise en oeuvre - à la fois des GOPE et des programmes - en reliant l'analyse des principaux éléments du budget qui vient d'être approuvé, effectuée à la fin de l'année, aux recommandations figurant dans les GOPE à propos de la qualité des finances publiques et des aspects budgétaires d'autres recommandations.


– (FR) As might have been expected, the Commission has just expressed a favourable opinion of the draft Statute for Members of the European Parliament, approved yesterday. It even proposed taking one point further, demanding that all honourable Members be subject to a single Community rate of tax, in accordance with a principle of equal pay which is irrelevant in this situation.

- Comme on pouvait s’y attendre, la Commission vient de rendre un avis favorable sur le projet de statut des députés européens voté hier, en proposant même d’aller plus loin sur un point: elle demande l’assujettissement exclusif des députés européens à un impôt communautaire, au nom d’un principe d’égalité de traitement qui n’a pas lieu d’être appliqué ici.


Honourable senators, since yesterday's budget was just a media package for the next election, was that, too, prepared by the spin doctors at Earnscliffe communications?

Honorables sénateurs, comme le budget d'hier n'était rien d'autre qu'une manifestation médiatique en vue des prochaines élections, a-t-il été préparé, lui aussi, par les doreurs d'image de la firme de communications?


Yet, the vast majority of the population told us again yesterday in a poll that the government's budget was just right, like just about everything else this government does.

Pourtant, la grande proportion de la population nous disait encore hier dans un sondage qu'en fait le Budget du gouvernement était juste à point, comme dans à peu près toute chose que fait ce gouvernement.


As Commissioner Mac Sharry informed the Council on January 22nd 1991, when he previewed his plan, formally approved yesterday by the Commission, there has been a marked deterioration in the markets with consequent adverse effects on the budget.

Comme le commissaire Mac Sharry en a informé le Conseil, le 22 janvier 1991, lorsqu'il a présenté son plan, formellement approuvé hier par la Commission, les marchés se sont nettement détériorés et ont eu des conséquences néfastes pour le budget.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget was just approved yesterday' ->

Date index: 2023-07-24
w