Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I am not blaming anyone here.

Vertaling van "blaming anyone here " (Engels → Frans) :

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, quite the contrary, I am not blaming anyone here.

L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, mais pas du tout, je ne blâme personne ici.


I believe that is partly because they know little about how to use it — and I am not blaming anyone here.

Je pense, en partie, que c'est parce qu'elles savent peu comment l'utiliser — et ce n'est pas un blâme que je jette ici.


In light of the fact that we've heard from witnesses that clause 11—and I don't blame anyone here—undermines the treaty itself, if the government is willing to actually reach across the aisle, as they say, look at solutions to fix the bill, and fix the bill so that we can all agree on it, I'm happy with that.

Nous avons reçu des témoins qui nous ont dit que l'article 11 — et je ne blâme personne — diluait l'essence même du traité. Or, si le gouvernement est prêt à coollaborer avec les gens de ce côté-ci et à examiner des solutions pour rectifier le projet de loi de sorte que nous puissions tous tomber d'accord, j'en suis ravi.


I am not blaming anyone here.

Je ne blâme pas qui que ce soit.


My intention here today is not to penalize or blame anyone or to criticize the operations or approach used by SNC-Lavalin. What I do want to do is to shed some light for you on how SNC-Lavalin manages building maintenance for the federal government.

Le but de l'exercice d'aujourd'hui n'est pas de pénaliser personne ou de blâmer qui que ce soit et de jeter un blâme sur les opérations ou sur le mode de fonctionnement de SNC-Lavalin, mais bien de vous apporter un éclairage sur la façon dont SNC-Lavalin gère l'entretien des bâtiments du gouvernement fédéral.


I find it regrettable, however, that so many Members here nod their heads whenever anyone claims that working parents are to blame, while these very Members are passive onlookers or even accomplices when facilities for children and young people are closed, children are virtually put out on the streets, and society deprives them of the opportunity to engage in a range of active pursuits.

Je trouve regrettable, toutefois, que tant de députés ici opinent du chef à chaque fois que quelqu’un prétend que les parents qui travaillent sont responsables, alors que ces mêmes députés demeurent des observateurs passifs, voire complices, lorsque des lieux destinés aux enfants et aux jeunes sont fermés, que les enfants sont pratiquement mis à la rue et que la société les prive de la possibilité de participer à une série d’activités dynamiques.


In no way is it my intention to apportion blame here today, nor do I want to demand anything of anyone.

Il n’est aucunement dans mes intentions de rejeter la faute sur qui que ce soit aujourd’hui, ni d’exiger quoi que ce soit.


If anyone should take the blame here for the fact that we are finding it so hard to find common ground, then it is the rapporteur.

Si quelqu'un est responsable de nos difficultés face à cette question, c'est M. le rapporteur.




Anderen hebben gezocht naar : not blaming anyone here     don't blame     don't blame anyone     we've heard     penalize or blame     blame anyone     intention here     to blame     heads whenever anyone     many members here     apportion blame     anything of anyone     apportion blame here     take the blame     anyone     blame here     blaming anyone here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blaming anyone here' ->

Date index: 2023-07-09
w