Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biofuels could only » (Anglais → Français) :

It was stressed, however, that an increase of this kind in the role played by biofuels could only really be achieved if the following conditions were met:

Il était souligné qu'une telle augmentation du rôle joué par les bio combustibles ne pourrait cependant vraiment avoir lieu que si les conditions suivantes étaient réunies:


Mr. Speaker, only the Liberal Party could find fault with what transpired in our country last week when the Prime Minister of Canada and the President of the United States struck a historic understanding relative to biofuel research, research relating to the smart grid, research relating to energy efficiency, clean engine research, carbon capture and storage, all the most advanced technologies in the world.

Monsieur le Président, seul le Parti libéral pouvait trouver à redire sur ce qui s'est passé au Canada la semaine dernière quand le premier ministre et le président des États-Unis ont conclu une entente historique concernant la recherche sur les biocarburants, notamment sur un réseau intelligent, sur l'efficacité énergétique, sur un moteur non polluant, sur le captage et le stockage du carbone — en un mot, sur les technologies les plus avancées au monde.


I think it is important that we say ‘renewables’ because it is not only biofuels – it is not only ethanol or biodiesel. It could be electric cars as well, so we have to make this distinction.

Je pense qu’il faut insister sur l’adjectif «renouvelables»: il ne s’agit pas uniquement des biocarburants, de l’éthanol ou du biodiesel – les voitures électriques entrent également en compte et nous devons donc faire la distinction.


In the future, if there were no Wheat Board to protect farmers and stand up on their behalf in regard to multinational companies, we could have the possible scenario of prices controlled by the multinationals not only for food grain but also for those involved in biofuels.

À l'avenir, en l'absence de la Commission du blé pour protéger les producteurs et les défendre contre les multinationales, on pourrait voir le scénario possible selon lequel des multinationales fixeraient les prix non seulement des céréales, mais également des grains destinés à la production de biocarburants.


There is a lot of land in the European Union that is not being used. Therefore much of this land could be used for producing biomass, not only for biofuels but also for producing heat, for cooling or for producing electricity.

L’Union européenne compte beaucoup de terres non utilisées qui pourraient servir à produire de la biomasse, non seulement pour les biocarburants, mais aussi pour la production de chaleur, pour le chauffage ou pour la production d’électricité.


This could ensure that only biofuels whose cultivation meets required environmental standards count towards objectives in the Directive.

Cette démarche pourrait permettre aux seuls biocarburants dont la culture satisfait à des normes environnementales de compter dans le cadre des objectifs de la directive.


It was stressed, however, that an increase of this kind in the role played by biofuels could only really be achieved if the following conditions were met:

Il était souligné qu'une telle augmentation du rôle joué par les bio combustibles ne pourrait cependant vraiment avoir lieu que si les conditions suivantes étaient réunies:


Yet Canada still uses the additive MMT manganese and is one of the only industrial nations to use MMT in our gasoline when biofuels could be used and produced in quantity.

Pourtant, le Canada continue d'utiliser l'additif MMT et est un des seuls pays industriels à ajouter du MMT dans son essence alors qu'il serait possible d'utiliser et de produire en quantité des biocarburants.


However, as rapporteur, I have not considered it possible that we could, with any degree of responsibility, alter this property of the fuel in the report at this stage, as certain doubts remain in connection with this about not only exhaust emissions but also the possible adverse effects of these biofuel blends on vehicles and engines.

Cependant, en tant que rapporteur, je ne pense pas qu'il était possible que nous puissions, en toute responsabilité, modifier cette propriété du carburant à ce stade de la procédure, étant donné que certains doutes subsistent en ce qui concerne non seulement les émissions de gaz, mais également les effets nocifs potentiels de ces mélanges de biocarburants sur les véhicules et les moteurs.


We could have $25-, $50- or $75-million demonstration projects showing the viability of completely adapting a paper mill to use biofuel, but we would only do that if, for instance, tax credits were involved.

On peut parler de projets de démonstration de 25, 50 ou 75 millions de dollars qui pourraient démontrer la viabilité de la transformation d'une papetière complète vers du biocarburant, mais on ne le ferait que s'il y avait un crédit d'impôt par exemple.




D'autres ont cherché : played by biofuels could only     relative to biofuel     liberal party could     mr speaker only     not only biofuels     biodiesel it could     not only     involved in biofuels     could     multinationals not only     only for biofuels     land could     only biofuels     ensure that only     gasoline when biofuels     biofuels could     only     these biofuel     we could     about not only     use biofuel     would only     biofuels could only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biofuels could only' ->

Date index: 2025-08-29
w