Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binding is actually a very big step " (Engels → Frans) :

The very first steps must therefore be to guarantee transparency in actual network utilisation and ensure that incentives exist to remove bottlenecks.

Par conséquent, il faut en tout premier lieu garantir la transparence dans l'utilisation des réseaux actuels et veiller à l'existence de stimulants conçus pour supprimer les goulets d'étranglement.


To give you an example, the START II treaty, in 1993, was actually seen as a very good development and a very big step forward.

Pour vous en donner un exemple, en 1993, le START II était perçu comme une très grande réalisation, un net pas en avant.


"Ukraine has taken big steps in the last two years, under very difficult circumstances, not least the conflict in eastern Ukraine and the illegal annexation of Crimea and Sevastopol.

«L'Ukraine a réalisé d'importantes avancées au cours des deux dernières années, dans des circonstances très difficiles, notamment le conflit dans l'Est de l'Ukraine et l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol.


I voted against because making this Charter binding is actually a very big step towards a federal Europe.

J'ai voté contre parce que le statut juridiquement contraignant qui est conféré à cette Charte constitue en fait un très grand pas vers une Europe fédérale.


CSDs should also take all reasonable steps to ensure that transfers of securities and cash are legally enforceable and binding on third parties no later than at the end of the business day of the actual settlement date.

Les DCT devraient également prendre toutes les mesures raisonnables pour faire en sorte que le transfert des titres et des espèces produise ses effets en droit et soit opposable aux tiers au plus tard à la fin du jour ouvrable où le règlement a effectivement lieu.


This would be a very big step in the right direction.

Ce serait un très grand pas dans la bonne direction.


In that regard, Bill C-22 enables us to take a very big step toward the achievement of that commitment and, I would even go so far as to add, to satisfy the expectations of Canadians.

À cet égard, le projet de loi C-22 nous permet de franchir un très grand pas dans la réalisation de cet engagement, et j'irais même jusqu'à ajouter: dans la satisfaction des attentes de la population canadienne.


It's a very big step, post Supreme Court of Ontario decision.

C'est un très grand progrès, à la suite de la décision de la Cour suprême de l'Ontario.


Amending the Criminal Code as proposed in this Bloc Québécois motion would constitute a very big step forward and I know already that our efforts are welcome, both by police forces and crown prosecutors in general.

En amendant le Code criminel dans la voie proposée par la motion du Bloc québécois, il s'agirait là d'un très grand pas en avant et je sais déjà que nos efforts sont salués, tant par les forces de l'ordre que par l'ensemble des procureurs du ministère public.


I think it is important that we recognize the vision and courage of a prime minister who actually took the big steps, who did not ignore the global trends and made the structural changes to the Canadian economy that were necessary to lead Canada into the 21st century.

Je crois qu'il importe de reconnaître la vision et le courage d'un premier ministre qui a pris des mesures radicales, qui a tenu compte des grandes tendances mondiales et qui a apporté à l'économie canadienne les modifications structurelles nécessaires pour faire entrer le pays dans le XXIe siècle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binding is actually a very big step' ->

Date index: 2025-08-08
w