Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "billion into taxpayers " (Engels → Frans) :

By yesterday, there were probably about 28 million individuals throughout Canada who had filed their taxes, and we know that they put over $120 billion into taxpayers' coffers. We have almost two million corporations who again put significant dollars into our coffers.

En date d'hier, il y a probablement environ 28 millions de personnes qui ont produit leur déclaration de revenus, et nous savons qu'elles ont versé plus de 120 milliards de dollars dans les coffres de l'État.


Through the Canadian government, the taxpayers of Canada invest $1 billion into research in Canada, and I think Canadian taxpayers expect that eventually there will be some results for the economic development of Canada.

Par le biais du gouvernement fédéral, les contribuables canadiens investissent 1 milliard de dollars dans la recherche au Canada, et ils s'attendent à ce que cet investissement se répercute sur le développement économique du pays.


In our paper we said we are strong advocates of the innovation agenda and the innovation initiative, but at the same time we have to be sure we don't rush ahead and spend $1 billion or $2 billion of taxpayers' money at a time when there's a good likelihood the government will go into deficit.

Nous disons dans notre mémoire que nous sommes de fervents défenseurs du programme d'innovation et de l'initiative axée sur l'innovation, mais il nous faut en même temps veiller à ne pas aller trop vite et dépenser 1 milliard ou 2 milliards de dollars puisés dans la poche des contribuables à une époque où il y a de fortes chances que le gouvernement se retrouve en situation déficitaire.


Billions in taxpayers’ money is still being poured into a dangerous, high-risk technology, while safe alternatives like renewable energies remain under-funded.

L’argent des contribuables afflue encore par milliards dans une technologie dangereuse et à haut risque tandis que les alternatives sûres comme les énergies renouvelables restent sous financées.


How can it be that you, as a Dutch parliamentarian, do not even mention the fact that the Netherlands is paying so much, and how can it be that you completely betray the interests of Dutch taxpayers by pouring billions’ worth of taxpayers’ money into a bottomless pit?

Comment est-il possible que vous, députée néerlandaise, ne mentionniez même pas le fait que les Pays-Bas déboursent tant, et comment se fait-il que vous trahissiez totalement les intérêts des contribuables néerlandais en engloutissant par milliards l’argent des contribuables néerlandais dans un puits sans fond?


Nineteen weeks later, the Irish banks collapsed and taxpayers across Europe were forced into a bail-out, and just last week we learnt that EUR 12 billion of the proposed Portuguese bail-out is for their banks.

Dix-neuf semaines plus tard, les banques irlandaises se sont effondrées et les contribuables européens se sont vus entraînés de force dans un plan de sauvetage, et pas plus tard que la semaine dernière, nous avons appris que 12 milliards d’euros du plan de sauvetage portugais proposé étaient destinés à leurs banques.


As we are now sending this EUR 3.5 billion of EU taxpayers’ money out into space for Galileo, we must ensure that it achieves the desired results.

Maintenant que nous allons envoyer ces 3,5 milliards d’euros des contribuables de l'UE dans l’espace pour Galileo, nous devons veiller à ce qu’il fournisse les résultats escomptés.


We have seen the choice it made with the national gun registry, where it pumped $2 billion into a program, which is the biggest waste of taxpayer dollars that we have seen in the last 30 or 40 years.

Nous avons vu le choix qu'il a fait en ce qui concerne le registre national des armes à feu, dans lequel il a injecté 2 milliards de dollars—le pire gaspillage de l'argent des contribuables que nous ayons vu au cours des 30 ou 40 dernières années.


For the past 40 years, the taxpayers have had to inject no less than BEF 62 billion into that company.

Les contribuables ont dû injecter 62 milliards de francs en 40 ans dans cette entreprise.


Canadian taxpayers, not Quebec taxpayers, invested almost $1 billion into research and development to lay the foundation that led not only to the Canadair executive jet but also to the Canadair commuter jet, which is now being manufactured in the province of Quebec not just through Canadair-Bombardier but also through various aerospace manufacturers.

Les contribuables canadiens, et non pas les contribuables québécois, ont investi près de 1 milliard de dollars dans le recherche et le développement de ce qui allait devenir non seulement le jet d'affaires de Canadair, mais également le jet-navette de Canadair qui est actuellement fabriqué au Québec, non seulement par Canadair-Bombardier, mais également par diverses entreprises spécialisées dans l'aérospatiale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion into taxpayers' ->

Date index: 2025-05-04
w