Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «billion annual expenditure and we take in roughly $750 million » (Anglais → Français) :

We have a $4 billion annual expenditure and we take in roughly $750 million in provincial sales tax.

Cela représente une bonne part du revenu de la Nouvelle-Écosse. Nous avons des dépenses annuelles de 4 milliards et nous recueillons environ 750 millions grâce à la taxe de vente provinciale.


In addition to the capital expenditures, each production facility contributes about $300 million or so in annual operating expenditures and right now, we have cumulative operating expenditures of over $1 billion a year.

Outre les dépenses d'investissement, chaque plate-forme de production représente des dépenses d'exploitation annuelles de 300 millions de dollars environ et, à l'heure actuelle, nous avons des dépenses d'exploitation cumulées de plus de 1 milliard de dollars par an.


O. taking into account the vast extent of this growing industry, in which 4 million people, particularly women and girls, work in poor conditions without adequate protection, in particular as a result of the globalisation of the economy and the worldwide exchanges of information and services, and whereas this industry has an annual turnover of between approximately 5 and 7 billion ...[+++]

O. compte tenu des vastes ramifications de cette industrie en plein essor, où travaillent, dans des conditions défavorables et sans protection appropriée, 4 millions de personnes, en particulier des femmes et des jeunes filles, notamment en raison de la mondialisation de l'économie et des échanges planétaires d'informations et de services. Cette industrie génère environ 5 à 7 milliards de dollars US chaque année, une somme plus éle ...[+++]


We would recommend increased spending of $750 million annually, or 1% of the total annual health care expenditure.

Nous recommandons d'augmenter les dépenses pour les porter à 750 millions de dollars par année, soit 1 p. 100 du total des dépenses annuelles consacrées à la santé.


We want to suggest that a more likely figure for consideration by the government would be $750 million annually or 1% of the total annual health care expenditure.

À notre avis, un budget annuel de 750 millions, soit 1 p. 100 des dépenses de santé annuelles, serait plus raisonnable.


That means that the $1.1 billion is actually worth much more, even with the additional $290 million, if we take the actual expenditures.

Ce qui veut dire que le 1,1 milliard de dollars, c'est beaucoup plus que le 290 millions si on prend les sommes réellement dépensées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion annual expenditure and we take in roughly $750 million' ->

Date index: 2022-04-20
w